Roland VS-880EX Bedienungsanleitung Seite 176

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 372
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 175
Retardement des points de début de
la piste “sync” et du “Tempo Map”
Généralement, une piste “sync” ou un “Tempo Map”
est créé avec “00h00m00s00f00” comme début de
morceau. Cependant, l’enregistrement ne commence
généralement pas à “00h00m00s00f00”. Dans ce type
de situation, vous pouvez déterminer combien de
temps après le début du morceau commence
l’enregistrement. Ce temps s’appelle l’offset. Par
exemple, si vous voulez que l’enregistrement
commence 10 secondes après le début du morceau,
réglez le temps d’offset à “00h00m10s00f00”.
* Pendant l’enregistrement ou la lecture, lorsque le début
d’une piste “sync” ou d’un “Tempo Map” est
lu/enregistré, le message de début est envoyé par le
connecteur MIDI OUT. Ceci est pratique lorsque vous
voulez synchroniser le fonctionnement du VS-880EX
avec celui d’un séquenceur MIDI externe.
1. Appuyez plusieurs fois sur [SYSTEM] jusqu’à ce
que “SYS Sync/Tempo?” apparaisse sur
l’afficheur.
2. Appuyez sur [YES].
3. Appuyez plusieurs fois sur PARAMETER [ ]
jusqu’à ce que “SYS Ofs=” apparaisse sur
l’afficheur.
4. Faites tourner la molette TIME/VALUE.
“Ofs”
Spécifie le temps à partir duquel la piste “sync” / le
“Tempo Map” va commencer.
5. Appuyez sur [PLAY (DISPLAY)]. L’appareil se
remet en mode lecture.
Utilisation d’un contrôleur
MIDI
Le VS-880EX peut transmettre ses paramètres de
mixage et fonctions comme des messages MIDI. De
même, les messages MIDI reçus d’un contrôleur MIDI
externe peuvent être utilisés pour contrôler l’état des
pistes du VS-880EX ainsi que ses paramètres de
mixage.
Changement de l’état des pistes
Vous pouvez utiliser les messages MIDI de “control
change” pour modifier l’état de chaque piste (état de
piste). Les canaux MIDI 1–8 correspondent aux pistes
1–8 respectivement. Utilisez le contrôleur numéro 29
pour modifier l’état des pistes.
En fonction de la valeur du contrôleur numéro 3, l’état
de piste change de la façon suivante :
Lorsque le morceau n’est pas joué
VALEUR 0–31 32–63 64–95 96–127
ETAT MUTE MUTE MUTE MUTE
>OFF >PLAY >REC >SOURCE
PLAY PLAY PLAY PLAY
>MUTE >PLAY >REC >SOURCE
REC REC REC REC
>MUTE >PLAY >REC >SOURCE
SOURCE SOURCE SOURCE SOURCE
>MUTE >PLAY >REC >SOURCE
Pendant l’enregsitrement ou la lecture
VALEUR 0–31 32–63 64–95 96–127
ETAT – (*1) MUTE – (*1) – (*1)
>PLAY
PLAY PLAY – (*1) – (*1)
>MUTE >PLAY
– (*1) – (*1) REC REC
>REC >SOURCE
(*2)
SOURCE – (*1) SOURCE SOURCE
>MUTE
>REC (*2)
>SOURCE
(*1) Ignoré.
(*2) Ne peut être activé pendant l’enregistrement.
De plus, “SOURCE” indique ici “l’état pour
lequel le témoin de piste clignote en rouge et
orange alternativement” et est valide seulement
Utilisation de [NUMERICS]
[NUMERICS] vous permet d’utiliser les dix
touches LOCATOR pour entrer des chiffres
directement. Lisez “Entrée directe de caractères
numériques” (p. 153).
Chapitre 9 Utilisation d’appareils MIDI
126
Seitenansicht 175
1 2 ... 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 ... 371 372

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare