Roland pt-3100 Bedienungsanleitung Seite 58

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 57
58
Externe aansturing van MIDI sequencers
1. Druk op [SYSTEM].
2. Druk op [F1-F4 ON/OFF]. De functies verschijnen in de
display.
3. Druk op [F2] (MIDI).
4. Druk op [ ] om ÒTransportÓ te selecteren.
5. Selecteer ÒSEQUENCERÓ met de VALUE dial.
6. Druk op de transportknoppen, zoals [PLAY] en [STOP]. Zo
kan u de weergave op de sequencer starten en stoppen.
* Om te kunnen worden aangestuurd door eenVM-3100, moet de
sequencer een"Remote mode" hebben die toelaat om MIDI Start-
en Continue-boodschappen te ontvangen. Het interne tempo van
de sequencer wordt gebruikt. (De VM-3100 verzendt geen MIDI
Timing Clock).
Externe aansturing van MMC-compatibele
recorders
1. Druk op [SYSTEM].
2. Druk op [F1-F4 ON/OFF]. De functies verschijnen in de
display.
3. Druk op [F2] (MIDI).
4. Druk op [ ] om ÒTransportÓ te selecteren.
5. Selecteer ÒRECORDERÓ met de VALUE dial.
6. Druk op de transportknoppen, zoals [PLAY] en [STOP]. Zo
kan u de Play- en Stop-functies van de MMC-compatibele
recorder bedienen.
* Om te kunnen worden aangestuurd door een VM-3100, moet
een MMC-compatibele recorder een "Remote mode" hebben die
toelaat om MIDI Start- en Continue-boodschappen te
ontvangen. Het interne tempo van de recorder wordt gebruikt.
(De VM-3100 verzendt geen MIDI Timing Clock).
ANDERE SYSTEEMFUNCTIES
Wat geeft de display aan?
* Bij de VM-3100Pro geeft EFFECTS ON/OFF de status aan
voor zowel EFFECTS 1 als 2.
Het displaycontrast regelen
1. Houd [SHIFT] ingedrukt en druk op [SYSTEM].
2. Draai aan de VALUE dial om het contrast van de display te
regelen.
Indien u de draad kwijtraakt tijdens een
procedure en wil terugkeren naar het
beginscherm
1. Druk op [LEVEL METER].
Een grotere time code display
1. Houd [SHIFT] ingedrukt en druk op [LEVEL METER].
Instellingen maken voor de voetschakelaar en
het paneel
1. Druk op [SYSTEM].
2. Met [ ] of [ ] selecteert u de in te stellen parameter.
3. Wijzig de waarde met de VALUE dial.
De werking van de SHIFT-knop bepalen
1. Druk op [SYSTEM].
2. Druk op [ ] om ÒShiftLockÓ te selecteren.
3. Kies de gewenste mode met de VALUE dial.
ÓOFFÓ Ñ De shift-status is enkel in effect wanneer u
de [SHIFT]-knop ingedrukt houdt.
ÓONCEÓ Ñ
Wanneer u op de [SHIFT]-knop drukt, blijft
de shift-status in effect tot de volgende
knop ingedrukt wordt (waarbij de
handeling in shift mode wordt uitgevoerd).
Daarna wordt de shift-status geannuleerd.
ÓONÓ Ñ Als u op [SHIFT] drukt, blijft de shift-
status in effect tot u opnieuw op [SHIFT]
drukt.
De voetschakelaar als [SHIFT]-knop gebruiken
1. Druk op [SYSTEM].
2. Druk op [ ] om ÒFootSw FuncÓ te selecteren.
3. Selecteer ÒSHIFTÓ met de VALUE dial.
De Peak Hold-functie gebruiken
1. Druk op [SYSTEM].
2. Druk op [ ] om ÒPeakHoldSwÓ te selecteren.
3. Selecteer ÒONÓ met de VALUE dial.
* In de "ON"-stand blijven de peak input level-waarden op het
scherm staan. Dit is handig wanneer u de signaalniveaus voor
meerdere kanalen moeten instellen, omdat u een overzicht hebt
van hun hoogste niveaus. U kan de piekaanduiding ÔresettenÕ
door op [LEVEL METER] of [F1-F4 ON/OFF] te drukken.
Het digitaal kopiëren van uw werk
verhinderen
1. Druk op [SYSTEM].
2. Druk op [ ] om ÒD.CopyProtectÓ te selecteren.
3. Selecteer ÒONÓ met de VALUE dial.
* ÒONÓ .........Er wordt een ÒCopy Protect-signaalÓ uitgestuurd,
samen met de digitale signalen.
ÓOFFÓ ....... Er wordt geen ÒCopy Protect-signaalÓ
uitgestuurd met de digitale signalen.
CH
01
BANK/SCENE
01-1
PHANTOM
OFF
EFFECTS
On
MEAS/BEAT
001-01
MIDI Timing
Monitor
Effects
On/Off
Phantom
Power On/Off
BANK/SCENE
Number
Edit Target
Channel No.
Seitenansicht 57
1 2 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 75 76

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare