Roland DUO-CAPTURE EX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Aufnahmegeräte Roland DUO-CAPTURE EX herunter. Télécharger - Roland Central Europe Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2 - Installer le pilote USB

Introduction1015 1615 Commutateur [COMPUTER/TAB]Permet de déterminer le mode de fonctionnement et la fréquence d’échantillonnage du DUO-CAPTURE EX.MÉM

Seite 3 - Sommaire

Introduction11Utilisation de pilesLorsque vous utilisez le DUO-CAPTURE EX avec le commutateur [COMPUTER/TAB] (p. 10) réglé sur «TAB», vous devez ins

Seite 4

12Installation du pilote USBUn pilote USB est un logiciel qui est installé sur votre ordinateur pour traiter les données échangées entre le logiciel d

Seite 5

Installation du pilote USB136. Lorsque le message «Prêt à installer le pilote.» apparaît, connectez le DUO-CAPTURE EX à l’ordinateur au moyen du câ

Seite 6 - Description du panneau

Installation du pilote USB14Installer le pilote USB (Mac OS X)1. Réglez le commutateur [COMPUTER/TAB] du DUO-CAPTURE EX sur «COMPUTER» («44.1» ou

Seite 7

Installation du pilote USB15Vériez qu’un son est émisCongurez l’ordinateur de manière à pouvoir entendre le contenu audio lu depuis un programme uti

Seite 8 - Panneau arrière

Installation du pilote USB16Windows XP2-1. Ouvrez le «Panneau de conguration», cliquez sur l’icône [Sons, Voix et Périphériques audio], puis doubl

Seite 9 - Prise de terre

17Cette section décrit comment connecter et congurer le DUO-CAPTURE EX.Reportez-vous également au diagramme à la n de ce document.Précautions concer

Seite 10 - Commutateur [DIRECT MONITOR]

Connexions et réglages18LectureConnectez le DUO-CAPTURE EX à l’ordinateur au moyen du câble USB. En connectant le casque ou des haut-parleurs ampliés

Seite 11 - Utilisation de piles

Connexions et réglages19EnregistrementVous pouvez utiliser le logiciel DAW pour enregistrer un chier audio depuis la prise INPUT 1 et la prise INPUT

Seite 12 - Installation du pilote USB

Préparation de votre DUO-CAPTURE EXCopyright © 2012 ROLAND CORPORATIONTous droits réservés. La reproduction intégrale ou partielle de cette publicatio

Seite 13

20Guide de dépannageEn cas de problèmes, commencez par lire le présent chapitre. Il contient des conseils qui vous aideront à résoudre la plupart des

Seite 14

Annexe21Problème Éléments à vérier ActionWindows XPL’«Assistant Matériel détecté» apparaît à nouveau une fois le pilote USB installéAvez-vous conne

Seite 15 - Vériez qu’un son est émis

Annexe22Problème Éléments à vérier ActionJe ne peux pas sélectionner ou utiliser le DUO-CAPTURE EXWindows 7/Windows VistaUtilisez-vous le programme M

Seite 16

Annexe23Problème Éléments à vérier ActionMon microphone est trop silencieuxLa sensibilité du microphone correspond-elle au niveau d’entrée du DUO-CAP

Seite 17 - Connexions et réglages

Annexe24Problème Éléments à vérier ActionLe son est interrompu pendant la lecture ou l’enregistrementWindowsLe paramètre de gestion de l’alimentation

Seite 18

Annexe25Problème Éléments à vérier ActionLe niveau sonore des enregistrements est trop fort ou trop faibleLe niveau d’entrée est-il approprié ?Utilis

Seite 19 - Enregistrement

Annexe26Paramètres Mac OS X MIDIVoici comment congurer les paramètres MIDI pour Mac OS X.1. Dans Mac OS X Finder, ouvrez le dossier [Applications] p

Seite 20 - Guide de dépannage

Annexe2748, 10579Nouveau périphérique38. Cliquez sur l’icône [Tester cong.].L’icône [Tester cong.] s’allume (bleu).MÉMOSi un générateur de son est

Seite 21 - Utilisation du DUO-CAPTURE EX

Annexe28Modication des réglages de l’ordinateur pour éviter les problèmesCette section décrit comment résoudre les problèmes discutés dans les sectio

Seite 22 - Windows 7

Annexe29Windows XP1. Ouvrez le «Panneau de conguration», cliquez sur l’icône [Sons, Voix et Périphériques audio], puis cliquez sur [Sons et périph

Seite 23

3Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Principales fonctionnalités . . . . . . . . . . . . 4Vérication du contenu de

Seite 24

Annexe30Paramètres du logiciel de communication vocale Windows 7Si vous utilisez un logiciel de communication vocale, il peut arriver que le volume du

Seite 25

Annexe31Paramètres avancés du pilote USBVous pouvez régler la taille de la mémoire tampon audio d’entrée et de sortie.WindowsSi vous utilisez Windows

Seite 26 - Paramètres Mac OS X MIDI

Annexe32Mac OS X1. Ouvrez «Préférences Système» et cliquez sur l’icône [DUO-CAPTURE EX].Le panneau «Paramètres du pilote» apparaît.Paramètre Expl

Seite 27 - Nouveau périphérique

Annexe33Spécications principalesRoland DUO-CAPTURE EX UA-22 : Interface audio USBNombre de canaux d’enregistrement/lecture audioEnregistrement : 2 ca

Seite 28 - Réglage du volume du système

Annexe34AlimentationCommutateur [COMPUTER/TAB] = COMPUTER (44.1, 48)Alimentation par bus USBPile alcaline ou pile Ni-MH rechargeable (AA, LR6) ×3Adap

Seite 29

35MÉMO

Seite 30

36MÉMO

Seite 31

37CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTN’eectuez aucun démontage ou modication vous-mêmeN’ouvrez pas (ou n’apportez pas une quelconque modication) à

Seite 32

CONSIGNES DE SÉCURITÉ38 AVERTISSEMENTÉvitez une utilisation prolongée à volume élevéCet appareil, utilisé seul ou avec un amplicateur et un casque d’

Seite 33 - Spécications principales

CONSIGNES DE SÉCURITÉ39 ATTENTIONPlacez l’appareil dans un endroit bien aéréL’appareil et l’adaptateur secteur doivent être placés de telle sorte qu’i

Seite 34 - * 0 dBu = 0,775 Vrms

4Principales fonctionnalitésDeux préamplis micro pour un enregistrement audio haute qualitéInclut deux VS PREAMP, les mêmes préamplis que ceux utilisé

Seite 35

CONSIGNES DE SÉCURITÉ40 ATTENTIONManipulez avec précaution la prise de terreSi vous retirez la vis de la prise de terre, assurez-vous de la remettre e

Seite 36

41Alimentation• Ne branchez pas cet appareil sur la même prise qu’un appareil électrique contrôlé par un onduleur ou comportant un moteur (réfrigérat

Seite 37 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

REMARQUES IMPORTANTES42Entretien• Pour le nettoyage quotidien de l’appareil, utilisez un chion doux et sec ou un chion légèrement imbibé d’eau. Pou

Seite 38 - AVERTISSEMENT

REMARQUES IMPORTANTES43Copyright, licences et marques commerciales• N’utilisez pas ce produit pour des actions qui enfreindraient un copyright détenu

Seite 39 - ATTENTION

44AAlimentation fantôme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9ASIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 40

InformationInformationWhen you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown

Seite 41 - REMARQUES IMPORTANTES

46For EU CountriesFor China

Seite 42

This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC.For EU CountriesThis Class B digital apparatus meets all requirements of the

Seite 43

[INST] (TRS ONLY) Hi-Z/Lo-Z [PHANTOM] (XLR ONLY) +48V[DIRECT MONITOR]PEAK

Seite 44

Introduction5 Câble USBUtilisez ce câble pour connecter le DUO-CAPTURE EX au port USB de votre ordinateur.* Veuillez utiliser uniquement le câble USB

Seite 45 - Information

Introduction6Description du panneauPanneau avant123 4 561 Prises INPUT 1, 2 (prises combo)Il s’agit de prises d’entrée audio analogique avec préamplis

Seite 46 - For China

Introduction72 Bouton [SENS 1], bouton [SENS 2]Permet de régler le volume du signal audio entrant via la prise INPUT 1 et la prise INPUT 2.3 Témoin PE

Seite 47 - DECLARATION OF CONFORMITY

Introduction8Panneau arrière108 97 111213147 Prise DC INIl est possible de connecter l’adaptateur secteur (vendu séparément).MÉMO• Même si les piles

Seite 48

Introduction911 Commutateur [PHANTOM]Permet de déterminer si le DUO-CAPTURE EX fournit une alimentation fantôme aux connecteurs XLR des prises INPUT 1

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare