Roland RD-700 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Musikinstrumente Roland RD-700 herunter. RD-700 manual (vf) - Roland Central Europe Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 166
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Nous vous félicitons de votre choix du Piano Digital RD-700 Roland.
.
Copyright © 2001 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme
que ce soit est strictement interdite sans l’accord préalable de ROLAND CORPORATION.
Avant d’installer cet appareil, lisez attentivement les chapitres : «RÈGLES DE
SÉCURITÉ» (p. 2), «CONSIGNES D’UTILISATION» (p. 3), et «REMARQUES
IMPORTANTES (p. 5) qui fournissent des informations importantes sur la bonne
utilisation de cet appareil. Pour maîtriser toutes les fonctionnalités de cet
instrument, nous vous suggérons également de lire attentivement ce mode
d’emploi et de le conserver en lieu sûr pour pouvoir vous y référer en cas de
besoin.
Mode d’emploi
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 165 166

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mode d’emploi

Nous vous félicitons de votre choix du Piano Digital RD-700 Roland..Copyright © 2001 ROLAND CORPORATIONTous droits réservés. La reproduction de tout

Seite 2 - - À CONSERVER

10Sommaire Paramétrage de l’arpégiateur (Arpeggio)... 83 Comment effectuer

Seite 3 - CONSIGNES D'UTILISATION

102DysfonctionnementsAppendices Un nom de Setup ne s’affiche pas correctement Les noms de Setup (p. 56) compor-tant huit fois ou plus les lettres M,

Seite 4

103AppendicesMessages d’erreur/Autres messagesMessages d’erreur Indication: MIDI Buffer Full Situation: Face à un trop gros afflux de données MIDI, le

Seite 5 - REMARQUES IMPORTANTES

104AppendicesListe des paramètres d’effets * Les paramètres suivis d’un “#” peuvent être affectés au bouton MULTI-EFFECTS [CONTROL] knob. voir «MFX CO

Seite 6 - Fonctionnalités

105Liste des paramètres d’effetsAppendices04: PHASER Le Phaser est un effet qui ajoute un son décalé en phase au son original pour créer une modulatio

Seite 7

106Liste des paramètres d’effetsAppendices08: ROTARY Cet effet simule le son des cabines à haut-parleur rotatif d’antan. La possibilité de régler sépa

Seite 8

107Liste des paramètres d’effetsAppendicesDelay Dev (déviation du pré-delay) Détermine les différences dans les temps de pré-delay entre les différent

Seite 9

108Liste des paramètres d’effetsAppendicesBalance (balance de l’effet) #Détermine la balance entre le son direct et le son traité par l’effet. Pour un

Seite 10 - Sommaire

109Liste des paramètres d’effetsAppendicesMode (mode de rétroaction)Détermine la manière dont le son retardé est réinjecté en entrée dans l’effet.NORM

Seite 11 - General MIDI 2

110Liste des paramètres d’effetsAppendicesHF Damp (atténuation hautes fréquences)Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est an

Seite 12 - Faces avant et arrière

111Liste des paramètres d’effetsAppendices22: 2V PCH SHIFT (2 Voice Pitch Shifter)L’effet Pitch Shifter est prévu pour effectuer une transposition du

Seite 13 - 12 13 14

11SommaireAppendices ... 99 Dysfonctionnements...

Seite 14 - Face arrière

112Liste des paramètres d’effetsAppendicesTime (temps de réverbération) #Ajuste la durée de la réverbération.HF Damp (atténuation hautes fréquences)Rè

Seite 15 - Prise en main

113Liste des paramètres d’effetsAppendicesFlanger Balance # (balance d’effet)Règle la balance de niveau entre le son de la distorsion envoyé vers le f

Seite 16

114Liste des paramètres d’effetsAppendicesFlg Bal # (balance d’effet)Règle la balance de niveau entre le son de l’enhancer envoyé vers le flanger et c

Seite 17

115Liste des paramètres d’effetsAppendicesDelay Bal (balance d’effet) #Règle la balance de niveau entre le son du flanger envoyé vers le delay et celu

Seite 18

116Liste des paramètres d’effetsAppendicesStpRateSw (activation Step Rate) Détermine si la hauteur évolue par paliers (ON) ou non (OFF).Mix (niveau de

Seite 19 - (pages 19 à 21 : supprimées)

117Liste des paramètres d’effetsAppendicesManual #Détermine le point à partir duquel les deux voyelles sont échangées. Pour une valeur de 50, les voye

Seite 20 - Connexion d’unités externes

118Liste des paramètres d’effetsAppendicesHF Damp (atténuation hautes fréquences)Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est an

Seite 21 - Branchement des pédales

119Liste des paramètres d’effetsAppendicesHi Gain (gain hautes fréquences)Réglage du niveau des aigus.Les valeurs positives (+) renforcent les hautes

Seite 22 - Mise sous et hors tension

120Liste des paramètres d’effetsAppendicesPre Filter (type de pré-filtre) Détermine le type de filtre utilisé avant que le son ne passe dans le proces

Seite 23 - Réglage du volume

121Liste des paramètres d’effetsAppendicesMic Set (Position micro)Détermine la position du micro par rapport au haut-parleur. Trois réglages sont poss

Seite 24 - (Factory Reset)

12Faces avant et arrièreFace avant1 VOLUME Règle le volume général du son au niveau des sorties OUTPUT de la face arrière et de la prise casque (PHON

Seite 25 - Après une réinitialisation

122Liste des paramètres d’effetsAppendicesHi Gain (gain hautes fréquences)Réglage du niveau des aigus.Les valeurs positives (+) renforcent les hautes

Seite 26 - (LCD Contrast)

123Liste des paramètres d’effetsAppendicesAP Mid Sw (Activation Anti Phase medium) Active/désactive la fonction antiphase pour les medium. Quand elle

Seite 27 - Accordage (Master Tune)

124Liste des paramètres d’effetsAppendicesCutoff (fréquence de coupure)Règle la fréquence de base du filtre quand une bande spécifique est filtrée.Stp

Seite 28

125Liste des paramètres d’effetsAppendicesPkg FreqDétermine la fréquence de référence pour le filtre utilisé dans l’ajustement de la plage spécifique

Seite 29 - Présentation du RD-700

126Liste des paramètres d’effetsAppendicesListe des paramètres d’effets➔ «Réglages multi-effets» (p. 77)Les types de multi-effets sont en caractères g

Seite 30 - Boutons de fonctions

127Liste des paramètres d’effetsAppendices10: LIMITERParamètre ValeurThreshold Threshold level 0–127Ratio Compression ratio 1.5:1, 2:1, 4:1, 100:1Rele

Seite 31 - Modification des valeurs

128Liste des paramètres d’effetsAppendices18: MOD DELAYParamètre ValeurDelay L Delay time left 0.0–500.0 msDelay R Delay time right 0.0–500.0 msFeedba

Seite 32 - Morceaux de démonstration

129Liste des paramètres d’effetsAppendices25: GATED REVERBParamètre ValeurType Gated Reverb type NORMAL, REVERSE, SWEEP1, SWEEP2Pre Delay Pre delay t

Seite 33 - Utilisation du clavier

130Liste des paramètres d’effetsAppendices36: FLANGER→DELAYParamètre ValeurFlg Delay Flanger pre delay time 0.0–100.0 msFlg Rate Flanger rate 0.05–10.

Seite 34 - Choix d’autres timbres

131Liste des paramètres d’effets45: MULTI TAP DLYParamètre ValeurDelay 1 Delay time 1 0–1800 ms, noteDelay 2 Delay time 2 0–1800 ms, noteDelay 3 Delay

Seite 35

13Faces avant et arrière9 ÉCRAN Permet la visualisation des noms des sons ainsi que des valeurs des différents paramètres (p. 32).10 Touches CURSOR [

Seite 36

132Liste des paramètres d’effetsAppendices51: LOFI NOISEParamètre ValeurType LoFi type 1–9Pst Filter Post Filter type OFF, LPF, HPFFrequency Post Filt

Seite 37

133Liste des paramètres d’effetsAppendices60: 3D CHORUSParamètre ValeurPre Delay Pre delay time 0.0–100 msRate LFO rate 0.05–10.00 Hz, noteDepth LFO d

Seite 38

134Liste des paramètres d’effetsAppendices→ «Réglages Réverb» (p. 78)«Paramètre» désigne le paramètre affecté à <Other Prm> dans MFX Control.«Va

Seite 39 - Mode Split

135Liste des sons (Tones) MSB: Bank Select MSB (n° de contrôle : 0)LSB: Bank Select LSB (n° de contrôle : 32)PC: Program Change (changement de program

Seite 40 - (le témoin s’éteint)

136Liste des sons (Tones)Appendices[GTR/BASS] No. Nom MSB LSB PC130 Nylon Gtr 1 087 070 001131 Nylon Gtr 2 087 070 002132 Steel Gtr 087 070 003133

Seite 41

137Liste des sons (Tones) No. Nom MSB LSB PC303 Beef FM Bass 121 001 040304 RubberBass 2 121 002 040305 Attack Pulse 121 003 040306 Violin 121 0

Seite 42

138Liste des sons (Tones)Appendices 21232227242625C128293133353032343940414345474244463638378788848685515253555759545658485049636465676971666870606261

Seite 43 - (PART SWITCH/LEVEL)

139Liste des sons (Tones) 9610089919395909294C7 989799108101103105107102104106C8Note No. RD Pop Kit Falamenco Hi-Timbale Falamenco Lo-Timbal

Seite 44

140Liste des sons (Tones)Appendices 282931333530323439404143454742444636383787888486855152535557595456584850496364656769716668706062617576777981837880

Seite 45

141Liste des sons (Tones) 28293133353032343940414345474244463638378788848685515253555759545658485049636465676971666870606261757677798183788082727473C2

Seite 46 - BENDER BENDER

14Faces avant et arrièreFace arrière1 Prise de terre GND Utilisez ce connecteur pour la mise à la terre de l’appareil à l’aide d’un câble spécifique (

Seite 47 - Performance

142AppendicesListe des styles d’arpèges Style Motif Beat Pattern Accent Rate Shuffle Rate 1/4 all 1/ 4 0–100% 50–90% 1/6 all 1/ 6 0–100% 50–90% 1/8 al

Seite 48 - Changement du style d’arpège

143Liste des styles d’accompagnements No. motif rythmique Tempo recommandé 000 OFF ---001 ShufflePop 1 92002 ShuffleR&B 1 96003 R&B 1 108004 F

Seite 49 - Accompagnements ([RHYTHM])

144AppendicesListe des Setups → «Rappel des réglages mémorisés» ([SETUP])» (p. 54).No.001–020 “RHY: Setup”: Ces Setups vous permettent de bénéfic

Seite 50 - «Liste des

145Raccourcis Un certain nombre de fonctions peuvent être appelées rapidement par une combinaison de touches : * «[A] + [B]» signifie que vous devez m

Seite 51 - «Réglages

146AppendicesImplémentation MIDI Modèle : RD-700 (Piano numérique)Date: 1er Mars 2001Version : 1.00 1. Données reçues Message canal de voix (channel

Seite 52 - «Simulation des

147Implémentation MIDI ❍ Release Time (Contrôle n° 72) Statut2e octet 3e octetBnH 48H vvHn = numéro de canal MIDI : 0H - FH (ch.1 - 16)vv = temps de r

Seite 53

148Implémentation MIDIAppendices Messages canal de mode ● All Sounds Off (Contrôle n° 120) Statut2e octet 3e octetBnH 78H 00Hn = numéro de canal MID

Seite 54 - 12,4,8 3,6 359,10

149Implémentation MIDI ❍ GM2 System On Statutoctets de données StatutF0H 7EH 7FH 09H 03H F7HOctet SignificationF0H Début de message système exclusif7E

Seite 55

150Implémentation MIDIAppendices pp=3 Feedbackvv = 00H - 7FH 0 - 127pp=4 Send To Reverbvv = 00H - 7FH 0 - 127F7H EOX (Fin de message système exclusif)

Seite 56 - Setup <000>

151Implémentation MIDI ❍ Data set 1DT1 Message déclenchant la transmission de données et à utiliser dans ce but.Statutoctets de données StatutF0H 41H,

Seite 57 - À propos du MIDI

15Prise en mainPrise en mainInstallation des cartes d’extension Vous pouvez installer jusqu’à 2 cartes d’extension mémoire (SRX Series) dans le RD-700

Seite 58

152Implémentation MIDIAppendices ❍ Panpot (Contrôle n° 10) Statut2e octet 3e octetBnH 0AH vvHn = numéro de canal MIDI : 0H - FH (ch.1 - 16)vv = Panora

Seite 59

153Implémentation MIDI Messages système temps réel ● Continue StatutFBH* Message émis lors d’une action START quand la fonction START/STOP est affec

Seite 60 - (MIDI TX Part)

154Implémentation MIDIAppendices❍System Onetouch Piano Tone Backup+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+| Of

Seite 61 - ([MIDI TX])

155Implémentation MIDI| | 0000 dddd | MFX Parameter 1 (12768 — 52768) || | |

Seite 62 - (ATK/REL/COF/RES)

156Implémentation MIDIAppendices|# 00 1A | 0000 aaaa | || | 0000 bbbb |

Seite 63 - Activation/désactivation des

157Implémentation MIDI❍Setup Tone Backup+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+| Offset |

Seite 64 - (Piano Edit)

158Implémentation MIDIAppendices| 40 1x 24 | 0000 000a | Rx. Bank Select LSB (0 — 1) || | |

Seite 65 - (Reverb Level)

159Implémentation MIDI Liste des paramètres d’arpèges●Arpeggio Style+—————————————————————————+—————————————————————————+—————————————————————————+|va

Seite 66 - Paramètres accessibles

160Implémentation MIDIAppendices Exemples de messages MIDI courants<Exemple 1> 92 3E 5F9n est l’octet de statut «Note On» où «n» représente le n

Seite 67 - Paramètres système (System)

161Implémentation MIDI Fonction d’accordage microtonal (adresse : 40 1x 40)La fonction d’accordage microtonal «scale Tune» permet de régler individuel

Seite 68 - Mode Edit

16Prise en mainPrise en mainInstallation des cartes de la série SRX 1 Avant toute installation de carte, mettez le RD-700 et tous les appareils qui lu

Seite 69 - Sensibilité du clavier (Key

162Implémentation MIDIAppendicesFonction...Canalde baseModeNumérode note :VélocitéAfterTouchPitch BendContrôles(Control Change)Transmis ReçuRemarquesP

Seite 70

163Implémentation MIDIProgramChangeSystème exclusifSystèmeCommunSystèmeTemps réelMessagesauxiliairesNotes72737475767778808182838491929394951–31, 33–95

Seite 71 - Paramétrage des pédales

164CaractéristiquesRD-700 : Piano numérique (Conforme au standard General MIDI 2) ● Clavier 88 touches (à action de marteau progressive) ● Parts 16 ●

Seite 72

165Index A «Accent Rate» ...86Accordage ...

Seite 73 - À propos des «registres»

166Index Feet (registres)...75Fichiers musicaux ...

Seite 74 - Multi-Effets (MFX/Reverb/

167Index Reverb (Part MIDI TX) ...63ReverbParamètres de la réverbération ...134Rev

Seite 75 - Réglages Multi-Effets

168Index thématique Cet index regroupe les principaux réglages permettant de se servir du clavier RD-700. * [Edit]: aaa: bbb” indique le paramètre «bb

Seite 76 - Réglages Chorus et Delay

17Prise en mainPrise en main 4 Utilisez l’outil d’installation fourni avec la carte d’extension pour mettre les supports en position verrouillée (LOCK

Seite 77

18Prise en mainPrise en mainVérification des cartes installées Après avoir installé vos cartes d’installation, vous devez vérifier qu’elles sont recon

Seite 78

(pages 19 à 21 : supprimées)

Seite 79 - (Portamento Switch/Time)

CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIRATTENTION : N'OUVREZ PAS LE CAPOT (OU LE PANNEAUARRIÈ

Seite 80 - Accompagnements

22Prise en mainPrise en mainConnexion d’unités externes Le RD-700 ne contient ni amplificateur ni enceintes. Pour pouvoir entendre ses sons, vous dev

Seite 81 - Paramétrage de

23Prise en mainPrise en main 2 Branchez le câble d’alimentation fourni sur le RD-700, et branchez l’autre extrémité dans une prise secteur alimentée.

Seite 82

24Prise en mainPrise en mainMise sous et hors tension Quand les connexions sont terminés, mettez vos appareils sous tension dans l’ordre préconisé. Un

Seite 83 - Ordre des notes de l’arpège

25Prise en mainPrise en mainMise hors tension 1 Avant d’éteindre l’appareil, réduisez le volume au minimum en abaissant le curseur VOLUME. Réduisez ég

Seite 84 - Accent Rate (accentuation)

26Prise en mainPrise en mainRappel des réglages d’usine (Factory Reset) Si vous utilisez le RD-700 pour la première fois, commencez par rappeler ses r

Seite 85

27Prise en mainPrise en main fig.utility1.eps_150 4 Appuyez sur CURSOR [ ] pour sélectionner «Factory Reset All». 5 Appuyez sur CURSOR [ ]. Un écran s

Seite 86

28Prise en mainPrise en mainRéglage de la luminosité de l’écran (LCD Contrast)À la mise sous tension (ou après une utilisation intensive) et en foncti

Seite 87 - Réglages de réception MIDI

29Prise en mainPrise en main6Appuyez à nouveau sur [EDIT] (le témoin s’éteint).L’écran par défaut réapparaît.Accordage (Master Tune)Pour pouvoir jouer

Seite 88

30Prise en mainPrise en main4Appuyez sur CURSOR [ ] pour amener le curseur sur le paramètre «Master Tune».5Utilisez les touches [INC/YES] ou [DEC/NO]

Seite 89 - (Temperament/Key)

31Présentation du RD-700Présentation du RD-700Organisation générale du RD-700 Le RD-700 peut être considéré comme constitué de deux parties : le clavi

Seite 90 - Autres fonctions (Utility)

3USING THE UNIT SAFELY 001 • Avant d’utiliser cet appareil, lisez les instructions ci-dessous et le reste du mode d’emploi...

Seite 91 - Bulk Dump SETUP

32Présentation du RD-700Présentation du RD-700Fonctionnement général du RD-700Écrans principauxL’écran de présentation des sons (défaut) Affiche les n

Seite 92 - (Factory Reset)

33Présentation du RD-700Présentation du RD-700[WRITE] Permet de mémoriser les réglages en cours dans un «Setup».[MIDI TX] Lors de l’appui sur [MIDI TX

Seite 93 - (Rec Setting)

34Morceaux de démonstrationMorceaux de démonstration (DEMO PLAY) Le RD-700 dispose de plusieurs morceaux de démonstrations destinés à présenter les ca

Seite 94 - Enregistrement d’un morceau

35UtilisationUtilisation du clavierSons de piano (One Touch [Piano]) Commençons très simplement par les sons de piano.Avec le RD-700, vous pouvez obte

Seite 95 - MIDI externe

36Utilisation du clavierUtilisationChoix d’autres timbres Lee RD-700 dispose de 468 sons différents.Chacun d’eux constitue un «Tone».Les Tones sont af

Seite 96 - Utilisation du RD-700 comme

37Utilisation du clavierUtilisationUtilisation du numéro de Tone pour l’appel d’unson ([NUM LOCK]) Chaque Tone dispose d’un numéro unique.La sélection

Seite 97

38Utilisation du clavierUtilisationÉcoute d’un kit rythmique (Rhythm Set) Parmis les sons pouvant être sélectionnés à l’aide des boutons TONE SELECT,

Seite 98

39Utilisation du clavierUtilisationSélection des sons sur cartes d’extension Le RD-700 peut accueillir jusqu’à deux cartes d’extension optionnelles (s

Seite 99

40Utilisation du clavierUtilisationSélection de sons sans utiliser la fonction [NUM LOCK]Vous pouvez sélectionner des sons sur carte avec [NUM LOCK] d

Seite 100 - Dysfonctionnements

41Utilisation du clavierUtilisationSuperposition de deux sons au clavierLe paramétrage de l’affectation d’un ou plusieurs sons au clavier est appelé g

Seite 101 - Autres messages

4 014 • Protégez l’appareil des chocs violents. (Ne le laissez pas tomber !)...

Seite 102 - Liste des paramètres d’effets

42Utilisation du clavierUtilisationSuperposition de deux sons ([LAYER])fig.panel1Appuyez sur le bouton [LAYER] (son témoin s’allume).Les témoins PART

Seite 103

43Utilisation du clavierUtilisationAffectation de deux sons à deux parties distinctes du clavier ([SPLIT])Le partage du clavier en deux parties droite

Seite 104

44Utilisation du clavierUtilisationModification du point de partageLa modification du point de partage du clavier (Split) en mode split se fait comme

Seite 105

45Utilisation du clavierUtilisationRéglage du volume pour chaque Part (PART SWITCH/LEVEL)fig.panelLes Parts jouées sur le RD-700 en utilisant son géné

Seite 106

46Utilisation du clavierUtilisationTransposition du clavier ([TRANSPOSE])Vous pouvez transposer le clavier sans modifier votre manière de jouer, d’un

Seite 107

47Utilisation du clavierUtilisationAjout de réverbération (bouton REVERB)Le RD-700 peut ajouter un effet de réverbération aux sons du clavier. Cet eff

Seite 108

48Utilisation du clavierUtilisationModulation de hauteur en temps réel(levier Bender/Modulation)Tout en jouant sur le clavier, vous pouvez déplacer ce

Seite 109

49FonctionnalitésFonctionnalités spécifiques du mode PerformanceArpégiateur ([ARPEGGIO]) Cette fonction permet, en plaquant simplement un accord, d’ob

Seite 110

50Fonctionnalités spécifiques du mode PerformanceFonctionnalitésChangement du style d’arpège Vous pouvez modifier le style de l’arpège pour le faire c

Seite 111

51Fonctionnalités spécifiques du mode PerformanceFonctionnalitésAccompagnements ([RHYTHM]) Le RD-700 dispose d’accompagnements rythmiques couvrant de

Seite 112

5REMARQUES IMPORTANTES 291b En plus des recommandations contenues dans les chapitres «RÈGLES DE SÉCURITÉ» ET «CONSIGNES D’UTILI-SATION», p.2 et 3, nou

Seite 113

52Fonctionnalités spécifiques du mode PerformanceFonctionnalitésModification du motif d’accompagnement Vous pouvez modifier le motif d’accompagnement

Seite 114

53Fonctionnalités spécifiques du mode PerformanceFonctionnalitésEffets (MULTI EFFECTS) En plus du chorus (p. 47) et de la réverbération (p. 47), le RD

Seite 115

54Fonctionnalités spécifiques du mode PerformanceFonctionnalitésRappel des réglages mémorisés ([SETUP]) Les paramètres de Tone, d’effets, etc. des Par

Seite 116

55Fonctionnalités spécifiques du mode PerformanceFonctionnalités 4 Jouez quelques notes sur le clavier. Les réglages correspondent maintenant au nouve

Seite 117

56Fonctionnalités spécifiques du mode PerformanceFonctionnalitésMémorisation des réglages ([WRITE])Dès qu’un Setup est modifié, un astérisque «*» appa

Seite 118

57Fonctionnalités spécifiques du mode PerformanceFonctionnalités5Utilisez les boutons CURSOR [ ]/[ ] pour déplacer le curseur sur le caractère à saisi

Seite 119

58Fonctionnalités spécifiques du mode PerformanceFonctionnalitésParamètres non sauvegardés en SetupLes paramètres suivants ne sont pas concernés par l

Seite 120

59Clavier maîtreUtilisation du RD-700 en clavier maître En reliant une unité MIDI externe à la prise MIDI OUT située en face arrière du RD-700 vous po

Seite 121

60Utilisation du RD-700 en clavier maîtreClavier maîtreRéglage du canal d’émission MIDI Quand vous avez terminé le branchement de l’unité MIDI externe

Seite 122

61Utilisation du RD-700 en clavier maîtreClavier maîtreAppel des sons sur l’unité externe L’appel des sons sur une unité externe se fait par la saisie

Seite 123

6FonctionnalitésSystème «Hammer Action» progressif Le RD-700 dispose de mécaniques à action de marteau progressives, dernière évolution d’un clavier

Seite 124

62Utilisation du RD-700 en clavier maîtreClavier maîtreRéglage du volume de chaque Part (MIDI TX Part) fig.panel Quand le témoin [MIDI TX] est allumé,

Seite 125 - Appendices

63Utilisation du RD-700 en clavier maîtreClavier maîtreDétail des réglages transmis ([MIDI TX]) En appuyant sur [MIDI TX], vous accédez à la liste de

Seite 126

64Utilisation du RD-700 en clavier maîtreClavier maîtreRéglages de transposition pour chaque Part (Key Transpose) Vous pouvez transposer chaque Part i

Seite 127

65Utilisation du RD-700 en clavier maîtreClavier maîtreChangement progressif de hauteur (Portamento) Le portamento est une fonction permettant un pass

Seite 128

66Sons de pianoEffectuer un réglage fin des sons de piano (Piano Edit) Il est possible de paramétrer plus finement et spécifiquement les sons appelés

Seite 129

67Effectuer un réglage fin des sons de piano (Piano Edit)Sons de pianoRéglage de l’ambiance sonore (Ambience) La modification de l’ambiance permet de

Seite 130

68Mode EditDétail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT]) La procédure consistant à modifier les paramètres des sons pour en créer de nouveaux ai

Seite 131

69Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditRéglage des paramètres fig.Q5-01Paramètres système (System) Les fonctions affectant le R

Seite 132 - Paramètres Chorus

70Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditRéglage du Volume (Master Volume) Règle le volume général du RD-700.Verrouillage des rég

Seite 133 - Liste des sons (Tones)

71Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditNOTE Quand le canal de contrôle se confond avec le canal de réception d’une Part, le cha

Seite 134

7Sommaire CONSIGNES DE SÉCURITÉ ... 3

Seite 135

72Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditRéglage de la sensibilité du clavier (Key Touch) Ce paramétrage permet d’adapter la répo

Seite 136

73Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditParamétrage des pédales, du bouton [CONTROL] et de l’égalisation (Control/EQ) Vous pouve

Seite 137

74Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditChoix des fonctions affectées au bouton [CONTROL] (Control/Src) Normalement, le bouton [

Seite 138

75Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditSimulation des registrations d’orgueélectronique (mode «Tone Wheel») Quand un des sons (

Seite 139

76Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditModification de l’affectation des registres aux tirettes PART LEVEL En mode Tone Wheel,

Seite 140 - Liste des styles d’arpèges

77Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode Edit4. Utilisez les boutons CURSOR [ ] et [ ] pour passer d’un écran à l’autre et CURSOR [ ]

Seite 141

78Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditRéglages ReverbL’effet Reverb ajoute au son les caractéristiques de réverbération de sal

Seite 142 - Liste des Setups

79Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditChorus Feedback (rétroaction)Détermine le niveau de ré-injection du son traité dans l’ef

Seite 143 - Raccourcis

80Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditSélection de la Part à éditer(<Part>, Tone)Permet de choisir la Part dont vous vou

Seite 144 - Implémentation MIDI

81Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditChangements de hauteur progressifs (Portamento Switch/Time)Le Portamento est une fonctio

Seite 145

8Sommaire Fonctionnalités spécifiques du mode Performance...49 Arpégiateur ([ARPEGGIO])...

Seite 146

82Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditAccompagnementsrythmiques (Rhythm Pattern)Le RD-700 dispose de motifs rythmiques permett

Seite 147

83Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditChoix du kit rythmique (Rhy Set)Permet de changer de kit rythmique (Rhythm Set = ensembl

Seite 148

84Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditRéglage du Tempo (Tempo)Détermine la vitesse de l’arpégiateur.NOTELe RD-700 ne dispose q

Seite 149 - 2. Données transmises

85Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditTransposition d’octave pour l’arpégiateur (Octave Range)Détermine le nombre d’octaves au

Seite 150

86Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditMise en place rythmique (Beat Pattern/Accent Rate/Shuffle Rate)Beat Pattern (motif rythm

Seite 151

87Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditNOTESi le motif «Beat Pattern» (p. 86) est sur 1/4, l’effet «shuffle» reste inoppérant,

Seite 152

88Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode Edit6. Quand vous avez terminé vos réglages, appuyez à nouveau sur [EDIT] (le témoin s’étein

Seite 153

89Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditActivation/désactivation des contrôles pour la PartCes paramètres déterminent si les péd

Seite 154

90Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditChoix de la Part à paramétrer (<Part>, Tone) Détermine la Part dont vous modifiez

Seite 155 - 4. GS (Model ID = 42H)

91Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditRéglages de réception de certains messages MIDI en provenance d’unités externesLes sons

Seite 156

9Sommaire Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])...68 Paramètres accessibles...

Seite 157

92Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditAutres fonctions (Utility)Le mode Utility gère les fonctions permettant d’émettre et de

Seite 158

93Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditBulk Dump SETUP6 Appuyez sur CURSOR [ ].Un écran semblable à celui-ci apparaît :7. Utili

Seite 159

94Détail des paramètres pour chaque fonction ([EDIT])Mode EditRappel des réglages d’usine(Factory Reset)Cette procédure permet de ramener le RD-700 da

Seite 160

95Branchements MIDIBranchement d’unités MIDI externesEnregistrement de vos interprétations sur un séquenceur externe Essayons maintenant d’utiliser un

Seite 161

96Branchement d’unités MIDI externesBranchements MIDIEnregistrement d’un morceau Pour enregistrer votre interprétation sur séquenceur externe, procéd

Seite 162 - Caractéristiques

97Branchement d’unités MIDI externesBranchements MIDIUtilisation du générateur de son du RD-700 par une unitéMIDI externe Pour piloter le RD-700 à par

Seite 163

98Branchement d’unités MIDI externesUtilisation du RD-700 comme générateur de son GM (GM Mode) Le RD-700 dispose du mode GM — moyen commode pour lir

Seite 164

99AppendicesDysfonctionnements Si le RD-700 ne semble pas fonctionner normalement, commencez par vérifier les points suivants. Si cela ne résoud pas v

Seite 165

100DysfonctionnementsAppendices Tones modifiés Avez-vous rappelé un Setup ? • À l’appel d’un Setup, le Tone en cours, les effets ainsi que d’autres pa

Seite 166 - Index thématique

101DysfonctionnementsAppendices Effets non actifs ou ne donnant pas le résultat sonore es-compté Dans certains cas, quand le temps de retard défini da

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare