Roland CUBE MONITOR cm110 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Akustik Roland CUBE MONITOR cm110 herunter. Roland CUBE MONITOR cm110 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 92
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Owners Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manuale dell'utente
Manual del usuario
Manual do proprietário
Gebruikershandleiding
Owners Manual
* The illustration shows the CM-220.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Owner’s Manual

Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishOwner’s ManualBedienungsanleitungMode d’emploiManuale dell'utenteManual del usuarioM

Seite 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

Connection Examples8Playing Music from a ComputerIf you’re connecting a computer, the following types of connections are possible.Connecting a compute

Seite 3

9Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishHPFRECEIVERDACLPF PHASENORINVSPEAKERWOOFEREQUALIZERLOW HIGHMASTERLRSATELLITE SPEAKERCH1I

Seite 4 - USING THE UNIT SAFELY

10Roland CM-110, CM-220: CUBE MONITORCM-110 CM-220Rated Power Output100 W(Main Unit 50 W + Satellite Speaker 25 W x 2)200 W(Main Unit 100 W + Satellit

Seite 5 - IMPORTANT NOTES

11Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishWARNING: The stability using microphone stands other than the folding stand integral wi

Seite 7 - Panel Descriptions

BedienungsanleitungCopyright © 2012 ROLAND CORPORATIONAlle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf in irgendeiner Form ohne schriftliche

Seite 8 - Turning the System On

2SICHERER BETRIEB DES GERÄTS WARNUNGSchließen Sie den Netzstecker des Geräts an eine Netzsteckdose mit Schutzleiterverbindung an.Önen Sie das Gerät n

Seite 9 - Connection Examples

3Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishStromversorgung• Schließen Sie dieses Gerät nicht an die gleiche Netzsteckdose wie ande

Seite 10 - Playing Music from a Computer

4 ☐ Hauptgerät (Subwoofer)* Die Abbildung zeigt das Hauptgerät des CM-220.Überprüfen des Packungsinhalts ☐ Netzkabel ☑ Bedienungsanleitung (dieses Do

Seite 11 - Troubleshooting

5Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishBeschreibungen zum BedienfeldRückseiteINPUT-BuchsenHier können Sie die Audioquellen ansc

Seite 12 - Main Specications

CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIRCAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,DO NOT REMOV

Seite 13 - Using Microphone Stands

Einschalten des Systems6 Das Bedienfeld[ON]-SchalterSchaltet das System ein.[MASTER]-ReglerHiermit wird die Gesamtausgangslautstärke des Hauptgeräts (

Seite 14

7Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishAlle angeschlossenen Geräte können gleichzeitig wiedergegeben werden.Wiedergeben von Syn

Seite 15 - Bedienungsanleitung

Anschlussbeispiele8Wiedergeben von Musik von einem ComputerWenn Sie einen Computer anschließen, sind die folgenden Verbindungen möglich.Anschließen ei

Seite 16 - SICHERER BETRIEB DES GERÄTS

9Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishHPFRECEIVERDACLPF PHASENORINVSPEAKERWOOFEREQUALIZERLOW HIGHMASTERLRSATELLITE SPEAKERCH1I

Seite 17 - WICHTIGE HINWEISE

10Roland CM-110, CM-220: CUBE MONITORCM-110 CM-220Angegebene Ausgangsleistung100W(Hauptgerät 50W + Satellitenlautsprecher 25W x 2)200W(Hauptgerät

Seite 18 - Aufstellung

11Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishWARNUNG: Die Sicherheit und Stabilität des Mikrofonständers wurde nur für den Klappstän

Seite 20 - Einschalten des Systems

Mode d’emploiCopyright © 2012 ROLAND CORPORATIONTous droits réservés. La reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous q

Seite 21 - Anschlussbeispiele

2CONSIGNES DE SÉCURITÉAVERTISSEMENTBranchez la prise électrique de l’appareil dans une prise secteur murale équipée d’une prise de terre.N’ouvrez pas

Seite 22

3Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishAlimentation• Ne branchez pas cet appareil sur la même prise qu’un appareil électrique

Seite 23 - Fehlerbehebung

Owner’s ManualCopyright © 2012 ROLAND CORPORATIONAll rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written pe

Seite 24 - Technische Daten

4☐☐ Caisson☐de☐graves* Caisson de graves du modèle CM-220.Vériez le contenu de l’emballage☐☐ Cordon☐d’alimentation☐☑ Mode☐d’emploi☐(ce☐document)☐☐ E

Seite 25 - WARNUNG

5Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishDescription des commandes, des réglages et des branchementsFace☐arrièrePrises☐d’entrée☐I

Seite 26

Mise☐sous☐tension☐du☐système6☐Partie☐supérieureInterrupteur☐[ON]Allume ou éteint l’appareil.Commande☐[MASTER]Règle le volume général du caisson de gra

Seite 27 - Mode d’emploi

7Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishLe son de plusieurs appareils peut être reproduit simultanément.Jouer☐avec☐un☐synthétise

Seite 28 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Exemples☐de☐branchements8Jouer☐de☐la☐musique☐à☐partir☐d'un☐ordinateurSi vous connectez un ordinateur, les types de connexions suivantes sont poss

Seite 29 - REMARQUES IMPORTANTES

9Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishHPFRECEIVERDACLPF PHASENORINVSPEAKERWOOFEREQUALIZERLOW HIGHMASTERLRSATELLITE SPEAKERCH1I

Seite 30 - Emplacement

10Roland☐CM-110,☐CM-220:☐CUBE☐MONITORCM-110 CM-220Puissance de sortie nominale100W(Caisson de graves 50W + enceinte satellite 2 x 25W)200W(Caisso

Seite 31 - Face☐arrière

11Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishAVERTISSEMENT : La stabilité lors de l’utilisation de pieds de micro autres que le pied

Seite 33 - Exemples de branchements

Manuale dell'utenteCopyright © 2012 ROLAND CORPORATIONTutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo documento può essere in alcun modo ripro

Seite 34 - Exemples☐de☐branchements

2USING THE UNIT SAFELYUsed for instructions intended to alert the user to the risk of injury or material damage should the unit be used improperly. *

Seite 35 - Dépannage

2UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ AVVISOCollegare la spina dell'alimentazione di questo modello a una presa dotata di messa a terra.Non aprire l&a

Seite 36 - Principales caractéristiques

3Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishAlimentazione• Non collegare l'unità alla stessa presa elettrica utilizzata contem

Seite 37 - Utilisation de pieds de micro

4 ☐ Unità principale (subwoofer)* Nella gura è illustrata l'unità principale del modello CM-220.Contenuto della confezione ☐ Cavo di alimentazi

Seite 38

5Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishDescrizioni del pannelloPannello posterioreJack INPUTConsentono di collegare i dispositi

Seite 39 - Manuale dell'utente

Accensione dell'unità6 Pannello superioreInterruttore [ON]Consente di accendere l'unità.Manopola [MASTER]Consente di regolare il volume comp

Seite 40 - ATTENZIONE

7Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishÈ possibile riprodurre simultaneamente il suono da tutte le apparecchiature collegate.Ri

Seite 41 - NOTE IMPORTANTI

Esempi di collegamenti8Riproduzione di musica da un computerDi seguito sono illustrati i tipi di collegamenti possibili per i computer.Collegamento di

Seite 42 - Posizionamento

9Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishHPFRECEIVERDACLPF PHASENORINVSPEAKERWOOFEREQUALIZERLOW HIGHMASTERLRSATELLITE SPEAKERCH1I

Seite 43 - Descrizioni del pannello

10Roland CM-110, CM-220: CUBE MONITORCM-110 CM-220Emissione di potenza stimata100 W(unità principale 50 W + altoparlante satellite 25 W x 2)200 W(unit

Seite 44 - Accensione dell'unità

11Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishAVVISO: l’utilizzo di aste microfoniche diverse da quelle pieghevoli in dotazione con g

Seite 45 - Esempi di collegamenti

3Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishPower Supply• Do not connect this unit to same electrical outlet that is being used by

Seite 47 - Risoluzione dei problemi

Manual de instruccionesCopyright © 2012 ROLAND CORPORATIONTodos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción en cualquier formato de esta publi

Seite 48 - Speciche principali

2UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDADADVERTENCIAConecte el cable de alimentación eléctrica de este modelo a una toma de corriente con conexión a tierra.No

Seite 49 - Utilizzo di aste microfoniche

3Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishFuente de alimentación• No conecte la unidad a la misma toma de corriente utilizada por

Seite 50

4☐☐ Unidad☐principal☐(subaltavoz☐de☐graves)* La ilustración muestra la unidad principal del modelo CM-220.Compruebe el contenido de la caja☐☐ Cable☐d

Seite 51 - Manual de instrucciones

5Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishDescripción de los panelesPanel☐traseroConectores☐de☐entradaAquí puede conectar los disp

Seite 52 - PRECAUCIÓN

Encendido☐del☐sistema6☐Panel☐superiorInterruptor☐[ON]Enciende el sistema.Mando☐[MASTER]Permite ajustar el volumen general de salida de la unidad princ

Seite 53 - NOTAS IMPORTANTES

7Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishEl sonido de todos los equipos conectados se puede reproducir al mismo tiempo.Tocar☐un☐s

Seite 54 - Ubicación

Ejemplos☐de☐conexión8Reproducir☐la☐música☐de☐un☐ordenadorPara conectar un ordenador, puede utilizar uno de los siguientes tipos de conexiones disponib

Seite 55 - Descripción de los paneles

9Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishHPFRECEIVERDACLPF PHASENORINVSPEAKERWOOFEREQUALIZERLOW HIGHMASTERLRSATELLITE SPEAKERCH1I

Seite 56 - Encendido del sistema

4 ☐ Main unit (subwoofer)* The illustration shows the main unit of the CM-220.Check the Package Contents ☐ Power cord ☑ Owner’s manual (this document

Seite 57 - Ejemplos de conexión

10Roland☐CM-110,☐CM-220:☐CUBE☐MONITORCM-110 CM-220Potencia nominal de salida100 W(Unidad principal 50 W + Altavoz satélite 25 W x 2)200 W(Unidad princ

Seite 58 - Ejemplos☐de☐conexión

11Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishADVERTENCIA: No se ha evaluado si la estabilidad que ofrece el uso de soportes para mic

Seite 60 - Especicaciones principales

Manual do UsuárioCopyright © 2012 ROLAND CORPORATIONTodos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação deverá ser reproduzida de nenhuma for

Seite 61 - ☐ADVERTENCIA

2USO SEGURO DA UNIDADE AVISOConecte o cabo de energia desse modelo a uma tomada usando uma conexão de aterramento protetora.Não abra nem realize nenhu

Seite 62

3Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishFonte de Alimentação• Não conecte esta unidade a uma tomada que esteja sendo usada por

Seite 63 - Manual do Usuário

4 ☐ Unidade principal (subwoofer)* A ilustração mostra a unidade principal do CM-220.Verique o conteúdo da embalagem ☐ Cabo de força ☑ Manual do usu

Seite 64 - USO SEGURO DA UNIDADE

5Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishDescrição do PainelPainel traseiroEntradas INPUTAqui você pode conectar os dispositivos

Seite 65 - OBSERVAÇÕES IMPORTANTES

Como ligar o sistema6 Painel superiorChave [ON]Esta chave liga/desliga a unidade.Botão [MASTER]Ajusta o volume geral da saída da unidade principal (su

Seite 66 - Posicionamento

7Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishO som de todos os equipamentos conectados pode ser tocado simultaneamente.Como tocar um

Seite 67 - Descrição do Painel

5Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishPanel DescriptionsRear PanelINPUT jacksHere you can connect the audio source devices tha

Seite 68 - Como ligar o sistema

Exemplos de conexão8Como tocar música de um computadorSe você estiver conectando um computador, os seguintes tipos de conexões são possíveis.Conexão d

Seite 69 - Exemplos de conexão

9Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishHPFRECEIVERDACLPF PHASENORINVSPEAKERWOOFEREQUALIZERLOW HIGHMASTERLRSATELLITE SPEAKERCH1I

Seite 70

10Roland CM-110, CM-220: MONITOR CUBECM-110 CM-220Potência Nominal100 W(Unidade principal de 50 W + 2 Alto-falantes satélites de 25 W)200 W(Unidade pr

Seite 71 - Solução de Problemas

11Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishAVISO: A estabilidade de suportes de microfone diferentes do suporte dobrável integrado

Seite 73 - 50 cm (19-11/16”)

GebruikershandleidingCopyright © 2012 ROLAND CORPORATIONAlle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag op enige manier worden gereproduceerd zo

Seite 74

2HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN WAARSCHUWINGSluit de stroomkabel van dit apparaat aan op een geaard stopcontact.Open het apparaat niet en voer geen int

Seite 75 - Gebruikershandleiding

3Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishStroomtoevoer• Sluit dit apparaat niet aan op een stopcontact dat tegelijkertijd wordt

Seite 76 - HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN

4 ☐ Hoofdunit (subwoofer)* In de afbeelding ziet u de hoofdunit van de CM-220.Controleer de inhoud van het pakket ☐ Netsnoer ☑ Gebruikershandleiding

Seite 77 - BELANGRIJKE OPMERKINGEN

5Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishPaneelbeschrijvingenAchterpaneelIngangenHierop kunt u de audio-apparaten aansluiten waar

Seite 78 - Plaatsing

Turning the System On6 Top Panel[ON] switchThis turns the system on.[MASTER] knobThis adjusts the overall volume of the output from the main unit (sub

Seite 79 - Paneelbeschrijvingen

Het systeem inschakelen6 Bovenpaneel[ON]-schakelaarHiermee schakelt u het systeem in.[MASTER]-regelaarHiermee kunt u het algemene volume van de output

Seite 80 - Het systeem inschakelen

7Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishGeluid van alle aangesloten apparatuur kan tegelijk worden afgespeeld.Een synthesizer of

Seite 81 - Voorbeelden van aansluitingen

Voorbeelden van aansluitingen8Muziek vanaf een computer afspelenAls u een computer aansluit, zijn de volgende soorten aansluitingen mogelijk.Een compu

Seite 82

9Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishHPFRECEIVERDACLPF PHASENORINVSPEAKERWOOFEREQUALIZERLOW HIGHMASTERLRSATELLITE SPEAKERCH1I

Seite 83 - Problemen oplossen

10Roland CM-110, CM-220: CUBE MONITORCM-110 CM-220Nominaal uitgangsvermogen100 W(hoofdunit 50 W + satellietluidspreker 25 W x 2)200 W(hoofdunit 100 W

Seite 84 - Belangrijkste specicaties

11Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishWAARSCHUWING: De veiligheid en stabiliteit van het apparaat kunnen niet worden gegarand

Seite 87

This product complies with the requirements of EMCD 2004/108/EC and LVD 2006/95/EC.For EU CountriesThis Class B digital apparatus meets all requiremen

Seite 88 - Proposition 65

This product complies with the requirements of EMCD 2004/108/EC and LVD 2006/95/EC.For EU CountriesThis Class B digital apparatus meets all requiremen

Seite 89

7Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishSound from all connected equipment can be played simultaneously.Playing a Synthesizer or

Seite 90 - For China

For EU CountriesFor China

Seite 91 - Information

InformationWhen you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below.AFRIC

Seite 92 - * 5 1 0 0 0 2 7 4 0 6 - 0 1 *

Copyright © 2012 ROLAND CORPORATIONAll rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of RO

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare