Mode d’emploi 201a Avant d’utiliser votre FA-66, lisez attentivement les sections «CONSIGNES D’UTILISATION» et «REMARQUES IMPORTANTES», p. 3 à 6, qui
10 Description de l’appareil fig.front.eps_60fig.jack-type_70 1. Entrées sur connecteurs combo (jack/XLR) Il s’agit d’entrées analogiques dotées de p
11 Description de l’appareil4. Témoin de crêtes/limiteur Indique si le signal reçu sur les entrées combo (1) passe en distorsion ou si le limiteur
12 Description de l’appareil fig.front.eps_60 9. Sélecteur STEREO/MONO (section direct monitor) Permet de choisir si le signal d’entrée est monitoré
13 Description de l’appareil12. Niveau de sortie Détermine le niveau au niveau des sorties casque (Phones) (13) et générales (Output) (22) . 13. S
14 Description de l’appareil fig.rear.eps_60 14. Borne de terre Selon les caractéristiques de votre installation par rapport à la mise à la terre vou
15 Description de l’appareil fig.4-pin • format FireWire 4 broches Si votre ordinateur est équipé d’un connecteur FireWire (IEEE 1394) 4 broches, il
16 Description de l’appareil fig.rear.eps_60 19. Sélecteur d’alimentation fantôme Active/désactive l’alimentation fantôme de la partie XLR des entré
17Description de l’appareil25. Entrée numérique optique (optical in)Permet de relier en numérique le FA-66 à un lecteur CD/MD/DAT ou équivalent.L’entr
18 Utilisation du FA-66 avec un Macintosh (sous Mac OS X) Si vous utilisez le FA-66 en environnement Windows, reportez-vous au chapitre “Installati
19 Utilisation du FA-66 avec un Macintosh (sous Mac OS X) Si vous utilisez le FA-66 avec le logiciel iTunes fourni avec tout Macintosh, paramétrez le
2IMPORTANT: LES COULEURS DES FILS DU CORDON SECTEUR CORRESPONDENT AU CODE SUIVANT :BLEU : MARRON : Si les couleurs des fils de votre prise secteur (o
20 Utilisation du FA-66 avec un Macintosh (sous Mac OS X) * Selon le modèle de Macintosh utilisé, le démarrage de l’ordinateur avec le FA-66 branché
21 Utilisation du FA-66 avec un Macintosh (sous Mac OS X) 1 Ouvrez le dossier Applications au premier niveau du disque dur du Macintosh. Dans le do
22 Utilisation du FA-66 avec un Macintosh (sous Mac OS X) Écoutons quelques fichiers échantillonnés pour vérifier la bonne qualité des branchements e
23 Utilisation du FA-66 avec un Macintosh (sous Mac OS X) Avant de lancer votre logiciel audio-MIDI, reliez le FA-66 à l’ordinateur à l’aide d’un câb
24 Installation du pilote (Windows) Qu’est-ce qu’un pilote (driver)? Un « pilote » (ou driver) est un logiciel destiné à gérer les transferts de don
25 Installation du pilote (Windows) 5 Cliquez sur [OK] pour refermer le dialogue System Properties . 6 Quittez toutes les applications en cours.Re
26 Installation du pilote (Windows) 11 Le message “Setup is now ready to install the drivers” apparaît.Reliez le FA-66 à votre ordinateur à l’aide
27 Installation du pilote (Windows) 15 Le dialogue Welcome to the Found New Hardware Wizard apparaît encore. Vérifiez qu’il comporte bien “EDIROL
28Installation du pilote (Windows)Nous vous conseillons à présent de donner plus de priorité aux tâches de fond de l’ordinateur pour rendre les traite
29Installation du pilote (Windows)Des craquements peuvent apparaître dans le signal sonore si vous n’effectuez pas cette reconfiguration. Elle garanti
3 USING THE UNIT SAFELY 001 • Avant d’utiliser cet appareil, lisez les instructions ci-dessous et le reste du mode d’emploi. ...
30Installation du pilote (Windows)Pour pouvoir tirer le meilleur parti du logiciel audio-MIDI que vous utilisez, vous devez paramétrer finement le con
31Installation du pilote (Windows)WDMUtilisez cette option si vous utilisez le FA-66 avec les applications ou dans les contextes suivants :• Applicati
32Installation du pilote (Windows)Si vous utilisez le FA-66 avec Windows Media Player paramétrez les entrées/sorties comme suit.La procédure de paramé
33Installation du pilote (Windows)Écoutons quelques fichiers échantillonnés pour vérifier la bonne qualité des branchements et des paramétrages. Nous
34Installation du pilote (Windows)Avant de lancer votre logiciel audio-MIDI, reliez le FA-66 à l’ordinateur à l’aide d’un câble FireWire (IEEE 1394) e
35 Branchements et réglages de base Ce chapitre décrit les branchements de base et le trajet du signal pour le FA-66.Il doit être lu en se référant e
36 Branchements et réglages de base Ce schéma vous indique comment effectuer vos branchements et vos paramétrages pour jouer de la guitare et chanter
37 Branchements et réglages de base Contrôle logiciel du monitoring direct Activez cette fonction si vous voulez contrôler le signal d’entrée à parti
38 Branchements et réglages de base fig.digital Branchements Branchez votre unité numérique sur l’entrée numérique du FA-66. Fréquence d’échantillonn
39 Branchements et réglages de base fig.send-return Branchements Reliez les sorties 1 à 4 à une console de mixage ou à d’autres appareils. Volume du
4 012d • Mettez immédiatement l’appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimen-tation et adressez-vous au plus vite à votre revendeur, à un cen
40 Paramétrage des logiciels Des paramétrages audio et MIDI spécifiques sont nécessaires pour chaque application utilisée. En voici quelques exemples
41 Paramétrage des logiciels5. Relancez SONAR, et dans son menu Options choisissez Audio pour accéder au dialogue Audio Options . 6. Dans la pag
42 Paramétrage des logiciels11. Cliquez sur [OK] pour refermer le dialogue Audio Options . 12. Dans le menu Options de SONAR, choisissez MIDI D
43 Paramétrage des logiciels Cet exemple se réfère à Digital Performer 4.5. fig.digiperf.eps 1. Allumez le FA-66, et lancez Digital Performer. 2. Dan
44 Paramétrage des logiciels Cet exemple se réfère à Logic Pro 7.0.1. 1. Allumez le FA-66, et lancez Logic. 2.Dans le menu Logic Pro choisissez Prefe
45Paramétrage des logicielsCet exemple se réfère à la version Macintosh version de Cubase SX Version 2.2.1. Allumez le FA-66, et lancez Cubase.2. Dans
46Paramétrage des logicielsIl n’existe pas de dialogue spécifique pour le pilote du FA-66 sur Macintosh. Les réglages se font au sein des logiciels.Vo
47Paramétrage des logiciels9. Relancez le logiciel qui utilise le FA-66.Si celui-ci comporte une fonction permettant de tester les périphériques audio
48 Dysfonctionnements En cas de problème commencez par examiner les situations décrites ci-dessous et leurs solutions, qui peuvent résoudre un grand
49 Dysfonctionnements Essayez-vous de réaliser l’installation depuis un CD-ROM monté en réseau? L’installation n’est pas possible à partir d’un CD-RO
5 REMARQUES IMPORTANTES 291a En plus des recommandations contenues dans le chapitre « RÈGLES DE SÉCURITÉ »p. 3, nous vous demandons de lire attentive
50 Dysfonctionnements Avez-vous bien ouvert une session Windows avec des privilèges d’administrateur? Pour pouvoir installer/désinstaller/réinstaller
51 Dysfonctionnements Les contrôles de volume du FA-66 sont-ils suffisamment hauts? Agissez sur les contrôles de volume et de monitoring direct de la
52 Dysfonctionnements La fréquence d’échantillonnage sélectionnée sur le FA-66 est-elle bien différente de 192 kHz? Si la fréquence d’échantillonnage
53 Dysfonctionnements Les réglages de sensibilité d’entrée et de volume de monitoring sont-ils dans une position appropriée? Tournez les boutons vers
54 Dysfonctionnements Si vous cherchez à capturer des données audio à partir d’un lecteur MD ou CE, avez-vous mis le sélecteur de source numérique su
55 Dysfonctionnements Sous Windows, avez-vous donné la priorité aux tâches de fond? Pour que le traitement audio/MIDI se fasse sans interruption, eff
56 Dysfonctionnements Sous Windows, La gestion des économies d’énergie dans le Panneau de configuration peut provoquer l’apparition d’artefacts (clic
57DysfonctionnementsUtilisez le Device Manager (gestionnaire de périphériques) de Windows pour désactiver le « 1394 Net Adaptor ».1. Dans le panneau d
58DysfonctionnementsAvez-vous démarré votre Macintosh avant de brancher le FA-66?Sous Mac OS, le fonctionnement peut se révéler instable si vous branc
59DysfonctionnementsAvez-vous laissé branché un micro ou une guitare?Débranchez les instruments non utilisés et ramenez le réglage de sensibilité d’en
6 REMARQUES IMPORTANTES 558a • Pour ne pas déranger vos voisins, maintenez le volume à un niveau raisonnable. Il peut parfois être préférable d’utili
60DysfonctionnementsCe souffle est-il réduit quand vous réduisez le volume sur la guitare?Dans ce cas, c’est le micro de la guitare qui peut être affe
61DysfonctionnementsLa première fois que vous utilisez le FA-66 avec Cubase, allumez-le avec le sélecteur de fréquence d’échantillonnage réglé sur la
62 Caractéristiques ● Nombre de voies d’enregistrement/lecture audio <44,1 / 48 / 96 kHz> Enregistrement : 6 voiesLecture : 6 voies(Full duple
63 Caractéristiques ● Interface Firewire (IEEE1394)Entrée/sortie numérique Optique (conforme IEC60958)MIDI IN/OUT ● Connecteurs <Face avant>En
64 Index Nombres 4 broches ... 146 broches ...
MEMO
MEMO
03890634 ’05-2-1GAÀ jour au 10 décembre 2005 (EDIROL-1)Information Pour toute opération de maintenance, adressez-vous à votre centre de maint
7 Sommaire Réception de l’appareil ...8Description de l’appareil...
8 Réception de l’appareil FA-66 fig.FA-66 Adaptateur secteur Cet adaptateur est spécifique au FA-66. Utilisez exclusivement ce modèle. Câbles F
9 Réception de l’appareilLes éléments ci-dessous doivent être achetés séparément:Amplificateur, enceintes, casque et micro ne sont pas fournisL’ampli
Kommentare zu diesen Handbüchern