Roland EXR-46OR Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Musikausrüstung Roland EXR-46OR herunter. Roland EXR-46OR Owner`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 192
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
r
Owner’s Manual
Thank you for choosing a Roland EXR-46 OR Interactive Arranger, a novel keyboard with a superior Roland sound source, an intuitive user interface, a USB port, V-LINK
compatibility and a host of other useful functions.
To get the most out of the EXR-46 OR and to ensure many years of trouble-free service, we urge you to read through this Owner’s Manual thoroughly.
To avoid confusion, let’s agree to use the word “button” for all keys on the front panel, and use “key” only when referring to the EXR-46 OR’s keyboard.
Before using this instrument, carefully read the “Important notes” (p. 7). They provide information concerning the proper operation of the EXR-46 OR. Be sure to keep this
manual in a safe place for future reference.
Copyright © 2006 ROLAND EUROPE. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of Roland Europe S.p.a.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 191 192

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Owner’s Manual

r Owner’s Manual Thank you for choosing a Roland EXR-46 OR Interactive Arranger, a novel keyboard with a superior Roland sound source, an intuitive u

Seite 2 - 1. Features

r EXR-46 OR 10 L [ONE¥TOUCH] button Press this button to select the desired One Touch settings. One Touch memories contain a number of settings th

Seite 3 - Using the unit safely

r EXR-46 OR 100 TransMod*(Réglage par défaut: Int+Song) Ce paramètre permet de spéci-fier les parties affectées par le réglage de transposition:Int:

Seite 4

EXR-46 OR101Paramètres DRUM PADLes paramètres de ce groupe vous permettent d’assigner les sons de batterie/percussion voulus aux huit touches DRUM PAD

Seite 5 - Contents

r EXR-46 OR 102 Song1~Song16: Volume(–64~0~63) Ces paramètres de volume s’appliquent aux pistes correspondantes du morceau actuellement reproduit. Da

Seite 6

EXR-46 OR103Paramètres EFFECTS Rev* (Type de réverbération)(Réglage par défaut: Hall 2) Utilisez ce paramètre pour choisir le type de réverbération l

Seite 7 - 2. Important notes

r EXR-46 OR 104Paramètres UTILITY LockInit(On/Off, Réglage par défaut: On) Cette fonction permet de pro-téger la mémoire Flash de l’EXR-46 OR et d’év

Seite 8 - Handling floppy disks

EXR-46 OR105L’EXR-46 OR est doté de 200 mémoires de programme utilisateur permettant de conserver pratiquement tous les réglages que vous effectuez en

Seite 9 - 3. Panel descriptions

r EXR-46 OR 106Le numéro clignotant vous avertit que l’EXR-46 OR se sert tou-jours des derniers changements manuels que vous avez peut-être effectués

Seite 10

EXR-46 OR107MIDI est l’acronyme de “Musical Instrument Digital Interface”. Le terme fait référence à de nombreuses choses mais avant tout à un type de

Seite 11 - Rear panel

r EXR-46 OR 108Notez qu’il ne peut y avoir synchronisation que si vous avez branché la prise MIDI OUT de l’appareil externe à la prise MIDI IN de l’EX

Seite 12 - 4. First steps

EXR-46 OR109Utilisation de la mémoire FlashExaminons d’abord les paramètres Function restants. Ils permettent de sauvegarder des morceaux nouvellement

Seite 13 - Playing without accompaniment

EXR-46 OR11Rear panelAOUTPUT R, L/MONO socketsThese sockets allow you to connect the EXR-46 OR to your HiFi amplifier, a mixer, a cassette deck, a key

Seite 14 - Using the metronome

r EXR-46 OR 110Remarque: Si la capacité de la mémoire est épuisée, l’écran affiche le message “Mem Full” quand vous choisissez cette fonction. Dans ce

Seite 15 - Starting/using the Arranger

EXR-46 OR111(2) Utilisez FAMILY [√][®] pour choisir le paramètre “RemovSNG”.Attendez que l’écran affiche le nom de la première mémoire de morceau (101

Seite 16 - Selecting Music Styles

r EXR-46 OR 112L’écran affiche alors le message suivant:Une fois le fichier effacé, l’écran affiche brièvement le message “Complete”.(6) Appuyez sur u

Seite 17 - Using the Band Orchestrator

EXR-46 OR113(1) Démarrez votre Mac ou PC s’il est hors tension.(2) Si vous ne l’avez pas encore fait, mettez l’EXR-46 OR sous tension.(3) Appuyez sur

Seite 18 - ACCOMP KEYBOARD

r EXR-46 OR 114(2) Appuyez sur [DISK] pour choisir le mode Disk.Comme la fonction “LOAD Upr” est déjà sélectionnée, vous ne devez rien faire de plus.

Seite 19 - 6. Playing back songs

EXR-46 OR115(4) Utilisez les boutons numériques pour assigner un caractère à cet emplacement.Voici les caractères disponibles:(5) Répétez les étapes (

Seite 20 - Additional playback functions

r EXR-46 OR 116Messages d’erreur éventuelsFormater une disquetteAvant de pouvoir sauvegarder des fichiers, il faut préparer la dis-quette. C’est ce qu

Seite 21 - MINUS ONE

EXR-46 OR117Vous pouvez aussi enregistrer votre jeu (ou un morceau de l’enregistreur) sur cassette, MD, etc. Branchez les prises OUTPUT de l’EXR-46 OR

Seite 22

r EXR-46 OR 118Fonctions à caractère pédagogiqueL’EXR-46 OR propose deux fonctions pratiques pour les profes-seurs de musique et les utilisateurs de l

Seite 23 - 7. Recording your music

EXR-46 OR 119 EXR-46 OR Interactive Arranger Clavier: 61 touches sensibles au toucher Générateur de sons: Echantillons PCM Polyphonie maximale: 64

Seite 24 - Other recording functions

r EXR-46 OR 12Setting upThe first thing you need to do is connect the supplied PSB-4U adapter to a suitable wall outlet.(1) Unpack the EXR-46 OR and p

Seite 25 - PunchI/O

r EXR-46 OR 120Tones selectable via the front panelTone no. PC CC00 CC32 Name Family1 1 8 2 StPiano1 PIANO2 1 16 2 EuropnPf PIANO3 2 0 2 Piano 2 PIANO

Seite 26 - Using the Music Assistant

EXR-46 OR121Tone no. PC CC00 CC32 Name Family244 49 11 2 ChoirStr STRINGS245 49 24 2 VeloStrn STRINGS246 49 40 2 60String STRINGS247 50 0 2 SlwStrng S

Seite 27 - PIANO Mode

r EXR-46 OR 122Tone no. PC CC00 CC32 Name Family511 106 33 2 Oud SRT ETHNIC 2512 106 13 2 Baglama ETHNIC 2513 106 15 2 BglmaGld ETHNIC 2514 106 14 2 B

Seite 28 - More Music Style functions

EXR-46 OR123Drum KitsC2 363840414345473739424446C3 485052535557594951545658C4 606264656769716163666870C5 727476777981837375788082C6 84C7 9686888991939

Seite 29 - 9. Using oriental tunings

r EXR-46 OR 124C2 363840414345473739424446C3 485052535557594951545658C4 606264656769716163666870C5 727476777981837375788082C6 84C7 9686888991939585879

Seite 30 - 10. Keyboard part functions

EXR-46 OR125(C7) (96)981001011031051079799102104106C8 108110112113115117119109111114C9G9120122124125127121123126116118(Cabasa Down)ClavesWoodblockWood

Seite 31 - Sound effects (“SFX”)

r EXR-46 OR 126C2 363840414345473739424446C3 485052535557594951545658C4 606264656769716163666870C5 727476777981837375788082C6 84C7 9686888991939585879

Seite 32 - Transpose

EXR-46 OR127(C7) (96)981001011031051079799102104106C8 108110112113115117119109111114C9G9120122124125127121123126116118ORIENTALHand Clap 2 Mono (E-40)-

Seite 33

r EXR-46 OR 128C2 363840414345473739424446C3 485052535557594951545658C4 606264656769716163666870C5 727476777981837375788082C6 84C7 9686888991939585879

Seite 34

EXR-46 OR129(C7) (96)981001011031051079799102104106C8 108110112113115117119109111114C9G9120122124125127121123126116118(Yebab Close)Khaligi ClapHand Cl

Seite 35 - Using effects

EXR-46 OR13Playing without accompanimentWhen you switch on the EXR-46 OR, it selects the PIANO SOLO mode. This means that you can use the EXR-46 OR li

Seite 36 - Rev SPLIT

r EXR-46 OR 130Music StylesNo. Name Tempo Time Sign.MAKSOUM001 MaksFast 130 4/4002 Maksoumi 95 4/4003 Maksoms 85 4/4004 Maksoum2 100 4/4005 Maks-Mlf 1

Seite 37 - Chr SPLIT

EXR-46 OR131Chord Intelligence (“Md1” setting)✭= Keys you need to press to hear this chord.●= Constituent notes of this chord.Cm7 ( 5 )C C# D E E

Seite 38 - V-LINK function

r EXR-46 OR 132✭= Keys you need to press to hear this chord.●= Constituent notes of this chord.F# G A A B BF#M7 GM7 A M7 AM7 B M7 BM7F#7 G7

Seite 39 - 12. Function menu

EXR-46 OR133MIDI Implementation Chart[Interactive Arranger] Date: September 2006Model: EXR-46 OR Version: 1.01Function... Transmitted Recognized Remar

Seite 40

r EXR-46 OR 134As of August 1, 2006 (ROLAND)Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Rolanddist

Seite 41

r EXR–46 OR 58EXR-46 OR»còdG »≤«°SƒŸG ´RƒŸGOQƒÑ«µdG:61±õ©dG Ió°ûd ¢SÉ°ùM ,ìÉàØe»Jƒ°üdG Qó°üŸG: á∏é°ùe äGƒ°UCGPCMäGƒ°UC’G Oó©àd ≈∏YC’G ó◊G:64kÉJƒ°U.äGƒ

Seite 42 - EFFECTS parameters

EXR–46 OR57äÉYƒæàe .17᫪«∏©àdG ¢VGôZCÓd ∞FÉXh RÉ¡L …ƒëjEXR-46 ORhCG ≈≤«°SƒŸG »°SQóe ¿Gó«ØJ ób ÚàØ«Xh »eóîà°ùeEXR-46 ORá«°SGQódG ∫ƒ°üØdG ‘.¢Vô©dG ¿É◊C

Seite 43 - MIDI parameters

r EXR–46 OR 56DP-2, DP-6, or BOSS FS-5U footswitchCassette deck, power amplifier, HiFi amplifier, MA series active speakers, etc.ájQÉ«àN’G Ωó≤dG á°SGh

Seite 44 - UTILITY parameters

EXR–46 OR55á∏ªàÙG CÉ£ÿG πFÉ°SQNo Disk:.π¨°ûŸG ¤G ∂°ùjódG ∫ÉNOEG â«°ùf ó≤a ∂°ùjO óLƒj ’Protect:QR §¨°VG ,∂°ùjódG ájɪM áëàa ≥∏¨J ¿G â«°ùf ó≤d êGôNE’GEJ

Seite 45 - Selecting a User Program

:á¶MÓe ᫪bôdG QGQRC’G óMCG É¡«a §¨°†J Iôe πc)RƒeôdG ∫ÉNOE’(ô°TDƒŸG π≤àæj.á«dÉàdG áfÉÿG ¤G kÉ«FÉ≤∏J(4).áfÉÿG ∂∏J ‘ õeôdG ójóëàd ᫪bôdG QGQRC’G Ωóîà°S

Seite 46 - Button Function

r EXR-46 OR 14Alternatively, press and hold one of the eight USER TONES buttons (Main part) while pressing another USER TONES button (Split part).Note

Seite 47 - 14. MIDI functions

EXR–46 OR53(3) QGQRCG Ωóîà°SG SELECT[®]][√OƒJ …òdG ±RÉ©dG èeÉfôH QÉ«àN’.¬∏«ª– IQÉ°TEG ¢†eƒJyes.¬ÑfÉéH(4)QR §¨°VG [YES/+].QÉàıG ∞∏ŸG π«ªëàd:áßMÓe §¨°VG

Seite 48

r EXR–46 OR 52ádÉ°SQ á°TÉ°ûdG ≈∏Y ô¡¶J""No Cableá∏«°UƒJ ¿G ≈∏Y ∫óàdUSB.á浇 ÒZ:á¶MÓe πHÉc π«°UƒàH º≤J ⁄ GPEGUSBRÉ¡L Oƒ©j ,á«fÉK 15 ∫ÓNOREXR-

Seite 49 - 15. Data management

EXR–46 OR51:á«dÉàdG ádÉ°SôdG á°TÉ°ûdG ≈∏Y ¿B’G ô¡¶JádÉ°SQ á°TÉ°ûdG ≈∏Y ô¡¶J ∞∏ŸG Ö£°T á«∏ªY πªàµJ ÉeóæYh"Complete".(5) äÉeƒ∏©ŸG ∫ÉNOEG º°ùb

Seite 50

(3) QGQRCG Ωóîà°SGSELECT[®]][√.É¡Ñ£°ûH ÖZôJ »àdG á«æZC’G QÉ«àN’(4)QõdG §¨°VG[YES/+] ádÉ°SQ á°TÉ°ûdG ≈∏Y ô¡¶J“Sure?” IQÉ°TEG CGóÑJ ɪæ«Hyes.¢†«eƒdÉH(5)

Seite 51

EXR–46 OR49:á«dÉàdG »g IôaƒàŸG RƒeôdG(5) äGƒ£ÿG IOÉYEÉH ºb(3) h(4)äÉfÉÿG ‘ áHƒ∏£ŸG RƒeôdG ójóëàd.á«≤ÑàŸGπ≤àæj (RƒeôdG ∫ÉNOE’) ᫪bôdG QGQRC’G óMCG É¡«

Seite 52

r EXR–46 OR 48äÉeƒ∏©ŸG º«¶æJ .15á«°†eƒdG IôcGòdG ΩGóîà°SG RÉ¡÷ á«°†eƒdG IôcGòdG ¤G ∂°ùjódG øe á∏ªfi äÉYÉ≤jEGh kÉãjóM á∏é°ùŸG ÊÉZC’G ßØëH ∂d íª°ùJ »¡a

Seite 53 - Disk functions

EXR–46 OR47»LQÉN RÉ¡L øe …ó«ŸG êôfl π«°UƒJ óæY §≤a πª©j øeGõàdG ¿G ßM’ ‘ …ó«ŸG πNóÃERX-40 ORπ«dO ô¶fCG ádÉ◊G √òg ‘h ,¢ùµ©dG hCG).(ô°ùfƒµ«°ùdG RÉ¡÷ 𫨰

Seite 54 - Saving files to disk

r EXR–46 OR 46…ó«ŸG ∞FÉXh .14MIDI á«≤«°SƒŸG Iõ¡LCÓd ᫪bQ ∫É°üJG á¡LGh »g""Musical Instrument Digital Interface.≈≤«°SƒŸG ™æ°U á«∏ªY π«°UÉØàH

Seite 55 - Deleting files on disk

EXR–46 OR45 RÉ¡L ¿G ≈∏Y Å°†ŸG ºbôdG ∫ójEXR-46 ORçóMCG Ωóîà°ùj ∫GR Ée»æ©j Gòg,±RÉ©dG èeGôH áØ«Xƒd ∑QÉ«àNG πÑb É¡àjôLCG ájhój äÓjó©J.É¡JÎNG IôcGP ôNBG »

Seite 56 - Possible error messages

r EXR–46 OR 44±RÉ©dG èeGôH ΩGóîà°SG.13 RÉ¡L …ƒëjEXR-46 OR ÉgOóY ±RÉY èeGÈd ™°ùàJ IôcGP200(39 ¢U) ∞FÉXƒdG áªFÉb ᣰSGƒHh RÉ¡é∏d á«eÉeC’G áMƒ∏dG ≈∏Y Égó

Seite 57

EXR-46 OR15Let us now take advantage of the EXR-46 OR’s accompaniment function. This function is called “Arranger”.Starting/using the Arranger(1) Pres

Seite 58 - 17. Miscellaneous

EXR–46 OR43 »°SÉ°SC’G 䃰üdG º°ùb 䃰U √ÉŒGPan MAIN)R63~0~L63,Rnd:™æ°üŸG ™°Vh ,ôØ°U(ƒjΰùdG ™°Vh QÉ«àN’ »°SÉ°SC’G 䃰ü∏d)ÚàYɪ°ùdG ÚH( ,''Rn

Seite 59 - 18. Specifications

r EXR–46 OR 42 á«æZC’G16~1:䃰üdG Ió°T)~64-063~(á°UÉÿG äÉcGÎdG ‘ √òg 䃰üdG Ió°T äGÒ¨àe Ωóîà°ùJÒ«¨àH ÖZôJ ób ä’É◊G º¶©e ‘h ,É¡àYGPEÉH kÉ«dÉM Ωƒ≤J »àd

Seite 60

EXR–46 OR41∫ƒÑ£dG áMƒd äGÒ¨àe∫ƒÑ£dG äGƒ°UCG QÉ«àNEG áYƒªÛG √òg ‘ äGÒ¨àŸG ∂d í«àJ/í«JÉØŸ ô≤ædG™°Vh 𫨰ûJ óæY äGQÉ«àN’G √òg ΩGóîà°SEG ºàjh ,á«fɪãdG ∫ƒ

Seite 61 - Mode d’emploi

r EXR–46 OR 40 »ª¨ædG πjƒëàdG ™°Vh TransModáØ«XƒdG √òg ∂d í«àJ (á«æZ’G+»∏NGódG äGƒ°U’G ≥∏fl : ™æ°üŸG ™°Vh):»ª¨ædG πjƒëàdG äGõ«¡éàH ôKCÉàà°S »àdG ΩÉ°ùb’

Seite 62 - 1. Caractéristiques

EXR–46 OR39∞FÉXƒdG áªFÉb .12∞FÉXh áªFÉb …ƒ– EXR-46 0R∂LhôN óæY á«°†eƒdG IôcGòdG ‘ É¡¶ØM ºàj iôNG äGõ«¡Œ ∑Éægh .(45¢U) ±RÉ©dG èeGôH øª°V É¡æjõîJ øµÁ Éæ

Seite 63 - CONSIGNES DE SECURITÉ

r EXR–46 OR 38 áØ«XhV-LINK áØ«Xh Ωóîà°ùJV-LINK.á«FôŸGh á«≤«°SƒŸG IOÉŸG ÚH πeɵàdG ≥«≤ëàd áØ«Xh ™e á≤aGƒàŸG Iõ¡LC’G óMCG ΩGóîà°SÉHhV-LINK RÉ¡L)Edirol D

Seite 64 - PRUDENCE

EXR–46 OR37(7) QGQRC’G Ωóîà°SG]–[+]['' QÉ«àN’0ÜÒØjQ ôKDƒe áaÉ°VEG ójôJ ’ âæc GPEG ''.ÜÒØjô∏d áHƒ∏£ŸG ᪫≤dG QÉ«àNÉH º≤a ’EGh ,QÉàı

Seite 65 - Sommaire

r EXR–46 OR 36Cho/Dly: …RGƒàdG ≈∏Y ÒNCÉJh ¢SQƒc)ÓµH á«∏NGódG IQÉ°TE’G ôKCÉàJ.(ɪ¡æ«H ábÓY ɉhO øjôKDƒŸGFL/Delay:.…RGƒàdG ≈∏Y ÒNCÉJh ô‚ÓaCho/Flgr:.…RGƒ

Seite 66

EXR–46 OR35äGôKDƒŸG ΩGóîà°SG RÉ¡L …ƒàëjEXR-46 OR∂æµÁ ,᫪bQ ¢SQƒch ÜÒØjQ äGôKDƒe ≈∏Y.܃∏£ŸG ´ƒædG QÉ«àNGh É¡FÉØWEG hCG É¡∏«¨°ûJΩÉ°ùbC’G äGƒ°UCG (∫É°SQ

Seite 67 - 2. Remarques importantes

r EXR–46 OR 34äGôKDƒŸGh AGOC’G ∞FÉXh .11AGOC’G ∞FÉXh ¢ùª∏d OQƒÑ«µdG á«°SÉ°ùM RÉ¡L ¿GEXR-46 ORIó°Th á©«ÑW ¿G …CG ,±õ©dG Ió°Th áYô°ùd ¢SÉ°ùMáfÉ£ÑdG 䃰U

Seite 68 - Maniement des disquettes

r EXR-46 OR 16Changing the tempo(7) Use the TEMPO/DATA buttons to decrease ([–]) or increase ([+]) the tempo (if necessary).To return to the Music Sty

Seite 69 - 3. Présentation

EXR–46 OR33 á∏eÉ°ûdG πjƒëàdG áØ«Xh''GLB''áLQódG Ò«¨àH Ωƒ≤J »àdGh ''πjƒëà∏d »°ù«FôdG §Ñ°†dG'' áØ«Xh kÉ°†jCG ∑Éæ

Seite 70

r EXR–46 OR 32∫ƒÑ£dG áMƒd ™°Vh ΩGóîà°SEG∫ƒÑ£dG äGƒ°UCG Ú«©J ∫ƒÑ£dG áMƒd ™°Vh ∂d í«àj/äGôKDƒŸG hCG ô≤ædGR áeÓY πª– »àdGh) É«∏©dG á«fɪãdG í«JÉت∏d É¡ÑZ

Seite 71 - Face arrière

EXR–46 OR31Split part (sound effect/percussion sound)Main part (melodic sound) á«Jƒ°üdG äGôKDƒŸGh ∫ƒÑ£dG äGƒ°UCG)(SFX∫ƒÑ£dG äÉYƒª› äGƒ°UC’G ≈ª°ùJ¿ƒKÓã

Seite 72 - 4. Prise en main

r EXR–46 OR 30OQƒÑ«µdG ΩÉ°ùbCG ∞FÉXh .10 QÉ«àNGº°ù≤dG 䃰Uh ,»°SÉ°SC’G 䃰üdGáfÉ£ÑdG 䃰Uh ,ô°ùjC’G. RÉ¡L …ƒëjEXR-46 ORÉ¡eGóîà°SG ∂æµÁ »æ◊ 䃰U 524 ‹G

Seite 73 - Jouer sans accompagnement

1 QGó≤à áæ«©e äɪ¨f ¢†ØN/¿ƒJ 4(1)ÉgOOôJ ¢†ØN ‘ ÖZôJ »àdG ᪨æ∏d πHÉ≤ŸG ''»bô°ûdG ΩÉ≤ŸG'' QR §¨°VEG ¿ƒJ 4/1 QGó≤Ã)(QõdG ô°TDƒe Å°†j

Seite 74 - Utilisation du métronome

r EXR–46 OR 28¢UÉÑdG ÜÓ≤fEGBass Inv»àdG äÉØdBÉà∏d ´RƒŸG IAGôb ܃∏°SCG Ò«¨àd áØ«XƒdG √òg Ωóîà°SEG.É¡aõ©J´RƒŸG ¢UÉH ±õ©«°ùa ,(á∏©Øe ÒZ) á≤∏¨e áØ«XƒdG √ò

Seite 75

EXR–46 OR27»æë∏dG AÉcòdG…òdG øë∏dG ™e kɪZÉæàe kÉ«fÉK kÉJƒ°U ∞«°†J √òg ''»æë∏dG AÉcòdG'' áØ«Xhójóëàd kÉ©e OQƒÑ«µdG »Ø°üf ≈∏Y ™bGƒd

Seite 76 - Sélection de styles musicaux

r EXR–46 OR 26á«aÉ°VEG ´É≤jEG ∞FÉXh .8 RÉ¡L ‘ ôaƒàJ ,É¡©Ñàj Éeh (15 ¢U) á«°ù«FôdG »≤«°SƒŸG ´É≤jE’G ∞FÉXh ¤G áaÉ°VEGEXR-46 OR QR §¨°V ó©H §≤a áMÉàe á«

Seite 77 - Orchestrator

EXR–46 OR25(5) QR §¨°VEG[START/STOP].π«é°ùàdG AóÑd≈≤«°SƒŸG ™ª°ùà°S ,(41¢U ô¶fCG) ÚàfhRÉe IóŸ …ó«¡ªàdG ó©dG ó©H.äÉcGÎdG πc ≈∏Y á∏é°ùŸG.ójó÷G ∑GÎdG π«é°

Seite 78

r EXR–46 OR 24iôNCG π«é°ùJ ∞FÉXh RÉ¡L …ƒëjEXR-46 OR,IójóY äÉeGóîà°SEG ¬d ∑GôJ 16 ¬eGƒb kÓé°ùe.π«é°ùàdG ´É°VhCG á«≤H ≈∏Y ±ô©àf ÉæYO Gòdπ«é°ùàdG ´É°VhCG

Seite 79 - 6. Reproduire des morceaux

EXR-46 OR17(4) Use FAMILY [√][®] to select the memory area that contains the desired Music Style (see above).The FAMILY buttons allow you to jump to t

Seite 80 - Fonctions supplémentaires de

EXR–46 OR23∑É≤«°Sƒe π«é°ùJ .7 …ƒëjEXR-46 OR.á°UÉÿG ∑É≤«°Sƒe π«é°ùàd ∑GôJ 16 ¬JQób ô°ùfƒµ«°S á«°ù«FôdG á«æZC’G π«é°ùJ.´RƒŸG IóYÉ°ùà ∂fÉ◊G π«é°ùàd Iô°TÉ

Seite 81

r EXR–46 OR 22[LEFT]-.QÉàıG …ó«e ∞∏Ÿ ''3'' ∑GÎdÉH ≥∏©àjhá°UÉNh) ᫪«∏©àdG ¢VGôZC’ÉH á°UÉÿG á«≤«°SƒŸG äÉeƒ∏©ŸG Ωóîà°ùJ(ƒfÉ«ÑdG.(√ÓY

Seite 82 - Que sont les pistes?

EXR–46 OR21:¬¶MÓe …QR ΩGóîà°SG øe ÉfÉ«MG øµªàJ ’ ób[º] h[‰]h‘ Gòg çóëj ób.áªî°†dG ÊÉZ’G:á¶MÓe QR ≈∏Y §¨°†dÉH [|√], [º]hCG[‰]áYô°S AÉYóà°SÉH Ωƒ≤J ∂fÉa.

Seite 83 - 7. Enregistrer votre jeu

r EXR–46 OR 20QGQRCG ΩGóîà°SEGFAMILYhSELECT ᫪bôdG QGQRC’Gh QGQRCG ≈∏Y §¨°†dG ∂æµÁFAMILY [®] hCG [√]™HÉààe πµ°ûH ÉeEG)á©jô°S äÉ£¨°V( QR §¨°VG hCG ,ΩÉ

Seite 84 - Keyboard

EXR–46 OR19TAP TEMPO ENDINGVARIATIONFILLORIGINALINTROSYNCSTART/STOPÊÉZC’Gh ¿É◊C’G áYGPEG .6 RÉ¡L ∂d í«àjEXR-46 OR á«°SÉ«≤dG …ó«e äÉØ∏e ≈ª°ùJ »àdGh) kÉ

Seite 85

r EXR–46 OR 18¢Vô©dG á°TÉ°T ≈∏Y √QÉ«àNG ” …òdG º°ù≤dG ô°TDƒe ô¡¶«°S.(á¶ë∏dG ¢ùØf ‘ óMGh ô°TDƒe iƒ°S ô¡¶j’):á¶MÓe 𫨰ûJ OôéÃEXR-46 ORiƒà°ùŸG áÑMÉ°üŸG

Seite 86 - Utiliser le Music Assistant

EXR–46 OR17(4) QGQRCG Ωóîà°SEGFAMILY[®][√]É¡«a óLƒj »àdG á≤£æŸG QÉ«àNE’.(á≤HÉ°ùdG äGô≤ØdG ô¶fCG) ܃∏£ŸG »≤«°SƒŸG ´É≤jE’G QGQRCG ∂d í«àJFAMILY≥WÉæe É¡«

Seite 87 - Mode PIANO

r EXR–46 OR 16´É≤j’G áYô°S Ò«¨J(7) QR Ωóîà°SGTEMPO/DATA´É≤j’G áYô°S ¢†«ØîJh IOÉjõd,(áLÉ◊G â°†àbG GPG) QGQR’CG §¨°VG á«∏°U’G ´É≤j’G áYô°S ¤G IOƒ©∏d[–]

Seite 88 - Autres fonctions pour styles

EXR–46 OR15(´RƒŸG) áÑMÉ°üŸG ™e ±õ©dG .5 ‘ áÑMÉ°üŸG áØ«Xh øe ¿’G ó«Øà°ùæ°SEXR-46 OR »≤«°SƒŸG ´RƒŸG ≈YóJ »àdGhARRANGER´RƒŸG ±É≤jGh 𫨰ûJARRANGER(1) QR

Seite 89

r EXR–46 OR 14 QGQRCG óMCG ≈∏Y §¨°†dG kÉ°†jCG ∂æµÁUSER TONESá«fɪãdG(»°SÉ°SC’G º°ù≤dG)øe ôNBG QR ≈∏Y §¨°†J ɪæ«H kÉWƒ¨°†e √AÉ≤HEGhUSER TONES.(ô°ùjC’G

Seite 90

r EXR-46 OR 18The corresponding icon appears in the display (only one of them can be displayed at any one time).Note: Immediately after switching on t

Seite 91 - Effets sonores (“SFX”)

EXR–46 OR13áÑMÉ°üe ¿hóH ±õ©dG RÉ¡L 𫨰ûàH Ωƒ≤J ÉeóæYEXR-46 OR™°Vh QÉ«àNÉH RÉ¡÷G Ωƒ≤j ,hCG ,ÊhεdCG ƒfÉ«Ñc RÉ¡÷G ΩGóîà°SEG ∂fɵeÉH ¿CG »æ©j Gògh ,OôØæ

Seite 92 - Utiliser le mode DRUM PAD

r EXR–46 OR 12¤h’G äGƒ£ÿG .4RÉ¡÷G OGóYG »FÉHô¡µdG ∫ƒÙG π«°UƒJ »g ¤h’G Iƒ£ÿGPSB-4UAÉHô¡c Qó°üÃ. Ö°SÉæe(1) RÉ¡L êôNCGEXR-46 OR.Ö°SÉæe í£°S ¥ƒa ¬©°Vh ¬àØ

Seite 93

EXR–46 OR11Aƒfƒe/ƒjΰS 䃰üdG êôflOUTPUT R, L/MONO RÉ¡L π«°UƒJ êôıG Gòg ∫ÓN øe ∂æµÁEXR-46 ORȵe πNóà ‹õæe ´Éªà°SEG RÉ¡÷ 䃰üdGHiFi RÉ¡L ¤G hCG ,MixerhC

Seite 94

r EXR–46 OR 10LIóMGƒdG á°ùª∏dG QR[ONE¥TOUCH]IôcGP …ƒà– .áHƒZôŸG IóMGƒdG á°ùª∏dG äGõ«¡Œ QÉ«àNC’ QõdG Gòg §¨°VEG,√QÉ«àNEG ” …òdG ´É≤jE’G πªµJ »àdG äGõ«¡

Seite 95 - Utilisation des effets

EXR–46 OR9RÉ¡÷G äÉMƒd ∞°Uh .3á«eÉeC’G áMƒ∏dGAΩÉ≤ŸG IôcGP QGQRCGSCALE MEMORY»àdG áfRhódG äGõ«¡Œ AÉYóà°SGh ßØM QGQRC’G √òg ∂d í«àJ RÉ¡÷ ∂FGô°T óæYh ,»bô

Seite 96

r EXR–46 OR 8äɵ°ùjódG ™e πeÉ©àdG•á≤Ñ£H ∞∏¨e »µ«à°SÓH ¢Uôb ≈∏Y ∂°ùjódG …ƒàëj᫪c øjõîJ øe ¬æµ“ ájô¡› ábóH á≤«bQ á«°ù«WÉæ¨e®ÉØë∏dh ,IOhóÙG áMÉ°ùŸG √òg

Seite 97

EXR–46 OR7''¿ÉeCÉH RÉ¡÷G ΩGóîà°SEG'' óæH ‘ IOQGƒdG äɪ«∏©àdG ¤G áaÉ°VEG:»∏j Ée á¶MÓe ≈Lôj ,(3¢U)á«FÉHô¡µdG ájò¨àdG• Ωóîà°ùJ ’EXR-4

Seite 98 - MIDI 13 et 14

r EXR–46 OR 6±RÉ©dG èeGôH ‘ ∂JGõ«¡Œ øjõîJ...44±RÉ©dG èeGôH øjõîJ ∫ƒM äɶMÓe...

Seite 99 - 12. Menu Function

EXR–46 OR5.1ÉjGõŸG...2.2áeÉg äɶMÓe...

Seite 100 - Mode Main

r EXR–46 OR 4• RÉ¡÷ »FÉHô¡µdG ∫ƒÙG ´óJ ’EXR-46 OR êôfl ¢ùØf ∑QÉ°ûj ,iôNC’G Iõ¡LC’G äÓ«°UƒJ øe »≤£æe ÒZh ÒÑc OóY ™e AÉHô¡µdG äÓ°UƒdG ΩGóîà°SEG óæY ¢UÉN

Seite 101 - Main Vol

EXR-46 OR19The EXR-46 OR allows you to play back commercially available music data files (called Standard MIDI Files) or your own songs you saved to d

Seite 102 - ARRANGER

EXR–46 OR3Used for instructions intended to alert the user to the risk of injury or material damage should the unit be used improperly. * Material dam

Seite 103 - Paramètres MIDI

r EXR–46 OR 2¥ƒØàe »Jƒ°U RÉ¡L RÉ¡L äGƒ°UCG õµJôJ EXR-46 OR ≈∏Yá«Jƒ°U äÉLƒeá∏eÉc,RÉ¡÷G ô©°S ¤G ô¶ædÉH ójôa ôeCG ƒgh ,(ᕃ¨°†e ÒZ) ∫ƒ£dGá°†HÉfh áfÉfQ á

Seite 104 - Paramètres UTILITY

r® »còdG »≤«°SƒŸG ´RƒŸG ∑QÉ«àNC’ ∑ôµ°ûfEXR-46 OR ójó÷G OQƒÑ«µdG ,óf’hQ øeIôµàÑe ΩGóîà°SG á¡LGhh ,ábƒØàŸG ¬JGƒ°UCG á«YƒæH óf’hQ øe á∏«°Uƒàd áëàah ,USB

Seite 105 - USERPROG

r EXR-46 OR 2 Superior sound source The EXR-46 OR’s sounds are based on full-length (uncom-pressed) waveforms, which is unique in this price range.

Seite 106 - Bouton Fonction

r EXR-46 OR 20You can press FAMILY [√] or [®] either repeatedly (brief presses) to go back or advance, or hold down [√] or [®] to quickly select anoth

Seite 107 - 14. Fonctions MIDI

EXR-46 OR21Note: In certain cases, [‰] and [º] may not be available. This is only the case for very large songs, however.Note: By pressing [|√], [º] o

Seite 108

r EXR-46 OR 22to play the right hand yourself while listening to the left-hand part of the Standard MIDI File. The EXR-46 OR contains an excellent ste

Seite 109 - 15. Gestion des données

EXR-46 OR23Your EXR-46 OR contains a 16-track Recorder you can use for recording your own songs.Basic song recordingLet us first look at the most stra

Seite 110 - FUNCTION

r EXR-46 OR 24Other recording functionsThe EXR-46 OR’s 16-track Recorder can be used in several ways. Let us therefore have a look at the other record

Seite 111 - Removing

EXR-46 OR25If you select track [10], you can select Drum Kits rather than Tones. Track 10 is reserved for drum parts.Note: If you use the Single recor

Seite 112

r EXR-46 OR 26Apart from the basic Music Style functions covered on page 15 and following, your EXR-46 OR also provides the following functions. Most

Seite 113 - Fonctions Disk

EXR-46 OR27Melody IntelligenceThe Melody Intelligence function adds a second voice (harmony notes) to the melodies you play with your right hand. In f

Seite 114 - Messages d’erreur éventuels

r EXR-46 OR 28Bass Inversion (Bass Inv)Use this function to change the way in which the Arranger reads the chords you play.When this function is off (

Seite 115

EXR-46 OR29Your EXR-46 OR allows you to change the tuning of the keys, which then applies to all notes of the same name. Here’s an example: If you pre

Seite 116 - Formater une disquette

EXR-46 OR 3 • Before using this instrument, make sure to read the instructions below, and the Owner’s Manual. ...

Seite 117

r EXR-46 OR 30Selecting sounds for the Main, Split and Dual partsThe EXR-46 OR contains about 524 melodic sounds you can use for playing melodies (oth

Seite 118 - 17. Divers

EXR-46 OR31Drum sounds and sound effects (“SFX”)Drum KitsThe last 33 “sounds” (618~650) are so-called “Drum Kits”. When you select such a Kit, each ke

Seite 119 - 18. Fiche technique

r EXR-46 OR 32Using DRUM PAD modeDrum Pad mode allows you to assign the desired drum/percus-sion sounds or sound effects to the highest 8 keys (the on

Seite 120 - 19. Lists

EXR-46 OR33Global transpose function (“GLB”)There is also a “master transpose control” that alters the pitch of all sections of the EXR-46 OR. Its val

Seite 121 - EXR-46 OR

r EXR-46 OR 34Performance functionsKeyboard Touch (velocity sensitivity)The EXR-46 OR is velocity sensitive, which means that the vol-ume and brightne

Seite 122 - EXR-46 OR

EXR-46 OR35Using effectsThe EXR-46 OR contains digital Reverb and Chorus effects pro-cessors. You can switch them on/off and select other types. You c

Seite 123 - Drum Kits

r EXR-46 OR 36FL/Delay: This effect connects a Flanger and a Delay in par-allel.Cho/Flgr: This effect connects a Chorus and a Flanger in parallel.Note

Seite 124

EXR-46 OR37If you selected an MFX type (see p. 35), the Rev MAIN parameter no longer affects the Main part directly, but rather the MFX signal.“Rev Ma

Seite 125

r EXR-46 OR 38(9) Press another “big” button in the DATA ENTRY section to leave this function.V-LINK functionV-LINK is a function that provides for th

Seite 126

EXR-46 OR39The EXR-46 OR’s Function mode contains more advanced settings you may not need every day. They allow you to fine-tune your instrument’s res

Seite 127

r EXR-46 OR 4 • Do not force the EXR-46 OR’s adapter to share an outlet with an unreasonable number of other devices. Be especially careful when us

Seite 128

r EXR-46 OR 40 TransMod*(Default setting: Int+Song) This parameter allows you to spec-ify which parts should be affected by the Transpose setting:Int

Seite 129

EXR-46 OR41DRUM PAD parametersThe parameters of this group allow you to assign the desired drum/percussion sounds to the eight DRUM PAD keys. These as

Seite 130 - Music Styles

r EXR-46 OR 42 Song1~Song16: volume(–64~0~63) These volume parameters apply to the respective tracks of the song you are currently playing back. In m

Seite 131

EXR-46 OR43 Chr* (Chorus Type)(Default setting: Chorus 3) This parameter allows you to specify the type of Chorus effect, or to switch the Chorus pro

Seite 132

r EXR-46 OR 44UTILITY parameters LockInit(On/Off, Default setting: On) This function allows you to pro-tect the EXR-46 OR’s Flash area from accidenta

Seite 133 - MIDI Implementation Chart

EXR-46 OR45The EXR-46 OR is equipped with 200 User Program memories that allow you to store almost all settings (or registrations) you make on the fro

Seite 134

r EXR-46 OR 46you were about to write your settings and accidentally pressed the wrong button (or didn’t press it long enough). To actually select a U

Seite 135 - ¢UÉN ôµ°T

EXR-46 OR47MIDI is short for “Musical Instrument Digital Interface”. The word refers to many things, the most obvious being a connector type that is u

Seite 136 - ™æ°üŸG ™°Vh ¤G RÉ¡÷G IOÉYEG

r EXR-46 OR 48Please note that synchronization is only possible when you connect the external device’s MIDI OUT socket to the EXR-46 OR’s MIDI IN sock

Seite 137

EXR-46 OR49Working with the Flash memoryLet us first have a look at the remaining Function parameters. They allow you to save newly recorded songs and

Seite 138 - áÄ«¡àdGFORMAT

EXR-46 OR 5 1. Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22. Important notes . . . . . . . . . . .

Seite 139 - ∂°ùjódG øe äÉØ∏ŸG ƒfi

r EXR-46 OR 50The available characters are:(5) Repeat steps (3) and (4) to assign the desired characters to the remaining positions.Note: Each time yo

Seite 140 - ∂°ùjódG ‘ äÉØ∏ŸG ßØM

EXR-46 OR51(3) Use the SELECT [√][®] buttons to select the song you wish to delete.(4) Press the [YES/+] button.The display now shows the “Sure?” mess

Seite 141 - ∂°ùjódG ∞FÉXh

r EXR-46 OR 52The display now shows the following message:Once the file has been deleted, the display briefly shows the “Complete” message.(6) Press a

Seite 142

EXR-46 OR53The display shows the error message “No Cable” to sig-nal that USB communication is impossible.Note: If you do not connect a USB cable with

Seite 143

r EXR-46 OR 54(3) Use SELECT [√][®] to select the User Program Set you wish to load.The Yes message next to it starts flashing.(4) Press the [YES÷+] b

Seite 144

EXR-46 OR55Note: Each time you press another numeric button (for entering characters), the cursor advances automatically to the next posi-tion.(4) Use

Seite 145

r EXR-46 OR 56Possible error messagesFormatBefore being able to save files to a disk, you need to prepare a floppy disk. This is called “formatting”.

Seite 146

EXR-46 OR57If you like, you can also record your performance (or a Recorder songs) to cassette, MD, etc. To this end, you need to connect the EXR-46 O

Seite 147 - …ó«ŸG ∞FÉXh .14

r EXR-46 OR 58Functions for educational purposesThe EXR-46 OR provides two functions that may come in handy for music teachers or for those who use th

Seite 148 - LOCK.±RÉ©dG èeÉfôH ‘

EXR-46 OR 59 EXR-46 OR Interactive Arranger Keyboard: 61 keys, velocity sensitive Sound source: PCM samples Max polyphony: 64 voices Tones: 650 p

Seite 149 - ±RÉ©dG èeGôH ΩGóîà°SG.13

r EXR-46 OR 6 Loading Music Styles from disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Saving files to disk . . . . . . . . . . .

Seite 151 - äGôKDƒŸG äGÒ¨àe

r Mode d’emploi Merci d’avoir porté votre choix sur l’EXR-46 OR Interactive Arranger Roland. Ce clavier arrangeur réunit un générateur de sons Roland

Seite 152

r EXR-46 OR 62 Générateur de sons exceptionnel L’EXR-46 OR propose des sons basés sur des formes d’onde non comprimées, ce qui est inédit pour un i

Seite 153 - ´RƒŸG ΩÉ°ù≤fG á£≤f Keysplit

EXR-46 OR 63 • Avant d’utiliser cet instrument, lisez les instructions données ci-dessous et dans le mode d’emploi. ...

Seite 154 - ∞FÉXƒdG áªFÉb .12

r EXR-46 OR 64 • Avant d’utiliser l’EXR-46 OR dans un pays étranger, contactez votre revendeur, le service de maintenance Roland le plus proche ou

Seite 155 - áØ«XhV-LINK

EXR-46 OR 65 1. Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .622. Remarques importantes . . . . . . . . . . .

Seite 156 - ¢SQƒµdG ôKDƒe ¥ÓZEGh 𫨰ûJ

r EXR-46 OR 66 Charger des styles musicaux d’une disquette . . . . . . . . . . . . . . . . 114Sauvegarde de fichiers sur disquette . . . . . . . .

Seite 157 - ÜÒØjôdG ¥ÓZEGh 𫨰ûJ

EXR-46 OR 67 Outre les informations de la section “Consignes de sécurité” (p. 63), veuillez lire et suivre les conseils suivants: Alimentation • Ne v

Seite 158 - ).(20 ¢U

r EXR-46 OR 68 • Pour éviter tout dysfonctionnement et/ou endommagement, insérez uniquement des disquettes dans le lecteur de disquettes. N’insérez

Seite 159 - KbdTouch

EXR-46 OR 69 Façade A Boutons SCALE MEMORY Ces trois boutons permettent de mémoriser et de rappeler les réglages d’accord définis avec les boutons OR

Seite 160 - GLBTrnsp

EXR-46 OR 7 ] In addition to the items listed under “Using the unit safely” (p. 3), please read and observe the following: Power supply • Do not use

Seite 161 - 120dp 001

r EXR-46 OR 70 L Bouton [ONE¥TOUCH] Appuyez sur ce bouton pour choisir la mémoire One Touch vou-lue. Les mémoires One Touch contiennent un nombre

Seite 162 - Main part (melodic sound)

EXR-46 OR71“double-cliquant” sur ces boutons.) Vous pouvez assigner vos sons favoris à ces boutons. Voyez “Utiliser les boutons USER TONES” (p. 90) po

Seite 163 - OQƒÑ«µdG ΩÉ°ùbCG ∞FÉXh .10

r EXR-46 OR 72Prise en mainAvant tout, il faut brancher l’adaptateur PSB-4U fourni à une prise de courant adéquate.(1) Déballez l’EXR-46 OR et posez-l

Seite 164 - SCALE MEMORY

EXR-46 OR73Jouer sans accompagnementA la mise sous tension, l’EXR-46 OR passe en mode PIANO SOLO. Vous pouvez alors utiliser l’EXR-46 OR comme piano n

Seite 165 - ¢UÉÑdG ÜÓ≤fEGBass Inv

r EXR-46 OR 74Vous pouvez aussi maintenir un des huit boutons USER TONES enfoncé (partie Main) tout en appuyant sur un autre bouton USER TONES (partie

Seite 166 - »æë∏dG AÉcòdG

EXR-46 OR75Voyons à présent comment exploiter la fonction d’accompagnement de l’EXR-46 OR. Cette fonction s’appelle “Arranger”.Activation/utilisation

Seite 167 - »≤«°SƒŸG óYÉ°ùŸG ΩGóîà°SEG

r EXR-46 OR 76Changer le tempo(7) Les boutons TEMPO/DATA permettent de diminuer ([–]) ou d’augmenter ([+]) le tempo (si nécessaire).Pour retourner au

Seite 168 - This passage is redone

EXR-46 OR77(4) Utilisez les boutons FAMILY [√][®] pour choisir la zone de mémoire contenant le style musical voulu (voyez ci-dessus).Les boutons FAMIL

Seite 169 - (Auto Bass)

r EXR-46 OR 78L’icône correspondante apparaît à l’écran (l’écran n’affiche qu’une icône à la fois).Remarque: A la mise sous tension, l’EXR-46 OR chois

Seite 170 - ∑É≤«°Sƒe π«é°ùJ .7

EXR-46 OR79L’EXR-46 OR peut reproduire des données musicales disponibles dans le commerce (les fichiers Standard MIDI) ou vos morceaux sauvegardés sur

Seite 171 - ∑GÎdG äGójó– Ò«¨

r EXR-46 OR 8 Handling floppy disks • Floppy disks contain a plastic disk with a thin magnetic coating. Microscopic precision is required to enable

Seite 172 - (IOÉY’G) IQôµàŸG áYGP’GLOOP

r EXR-46 OR 80Procédez soit en appuyant plusieurs fois (par pressions brèves) sur le bouton FAMILY [√] ou [®] pour passer à l’entrée précédente ou sui

Seite 173 - XG Light

EXR-46 OR81• Appuyez sur [|√] (Reset) pour retourner à la première mesure du morceau. Il faut arrêter la reproduction pour pouvoir utiliser le bouton

Seite 174 - ÊÉZC’Gh ¿É◊C’G áYGPEG .6

r EXR-46 OR 82Les morceaux que vous enregistrez avec l’EXR-46 OR et les fichiers Standard MIDI que vous reproduisez peuvent contenir jusqu’à 16 pistes

Seite 175 - FULL BAND.''

EXR-46 OR83L’EXR-46 OR comporte une fonction Recorder 16 pistes qui vous permet d’enregistrer vos propres morceaux.Fonctions de base d’enregistrementV

Seite 176 - ORCHESTRATOR

r EXR-46 OR 84(3) Appuyez à nouveau sur [START÷STOP] pour arrêter la repro-duction.(4) Appuyez sur [|√] pour retourner au début du morceau.Autres fonc

Seite 177 - ´RƒŸG áYGPG ±É≤jG

EXR-46 OR85Vous ne pouvez choisir qu’une seule piste à la fois (d’où le nom “Single”). Si vous choisissez une piste contenant déjà des don-nées, la no

Seite 178 - (´RƒŸG) áÑMÉ°üŸG ™e ±õ©dG .5

r EXR-46 OR 86Outre les fonctions Music Style élémentaires présentées aux pages page 75 et suivantes, l’EXR-46 OR propose les fonctions décrites dans

Seite 179 - ΩƒfhΟG ΩGóîà°SEG

EXR-46 OR87Melody IntelligenceMelody Intelligence est une fonction qui ajoute une deuxième voix (des notes d’harmonie) aux mélodies que vous jouez de

Seite 180 - OQƒÑ«µdG º«°ù≤J

r EXR-46 OR 88Bass Inversion (Bass Inv)Cette fonction permet de changer la manière dont l’arrangeur interprète les accords que vous jouez.Quand cette

Seite 181 - ¤h’G äGƒ£ÿG .4

EXR-46 OR89L’EXR-46 OR permet de changer la façon dont toutes les notes du même nom sont accordées. Exemple: Si vous appuyez sur le bouton ORIENTAL SC

Seite 182 - A B C D E F

EXR-46 OR 9 Front panel A SCALE MEMORY buttons These three buttons allow you to save and recall the tuning settings carried out with the ORIENTAL SCA

Seite 183

r EXR-46 OR 90Choix des sons pour les parties Main, Split et DualL’EXR-46 OR offre environ 524 sons pour le jeu de mélodies (les autres correspondent

Seite 184 - RÉ¡÷G äÉMƒd ∞°Uh .3

EXR-46 OR91Sons de batterie et effets sonores (“SFX”)Kits de batterieLes 33 derniers “sons” (618~650) sont des kits de batterie (“Drum Sets”). Quand v

Seite 185

r EXR-46 OR 92Utiliser le mode DRUM PADLe mode Drum Pad vous permet d’assigner des sons de batterie/percussion ou des effets spéciaux aux 8 touches le

Seite 186 - EXR–46 OR

EXR-46 OR93(4) Appuyez sur un autre “grand” bouton de la section DATA ENTRY pour quitter cette fonction.Transposition globale (“GLB”)Il existe une com

Seite 187

r EXR-46 OR 94Fonctions de jeuSensibilité au toucher (Keyboard Touch)L’EXR-46 OR est sensible au toucher: le volume et la brillance des notes Main, Sp

Seite 188

EXR-46 OR95Utilisation des effetsL’EXR-46 OR contient des processeurs d’effets numériques Reverb et Chorus. Vous pouvez activer/couper ces effets et c

Seite 189

r EXR-46 OR 96Remarque: Par défaut, le choix du type MFX est lié à la sélec-tion de son pour la partie Main. Vous pouvez cependant désac-tiver ce lien

Seite 190 - ¿ÉeCÉH RÉ¡÷G ΩGóîà°SEG

EXR-46 OR97(9) Appuyez sur un autre “grand” bouton de la section DATA ENTRY pour quitter cette fonction.ChorusLe chorus élargit la dimension spatiale

Seite 191 - )ΩƒfhÎe(

r EXR-46 OR 98(1) Reliez la prise MIDI OUT de l’EXR-46 OR à la prise MIDI IN du processeur vidéo externe (ou à une interface UM-1).(2) Appuyez sur le

Seite 192

EXR-46 OR99Le mode Function de l’EXR-46 OR contient des paramètres plus sophistiqués dont vous n’aurez sans doute pas besoin tous les jours. Ces param

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare